2022-05-15

keep sb. up 使某人熬夜(或开夜车、不睡觉)
Mesopotamian 美索不达米亚; 美索不达米亚的
Antonine Plague 古罗马安东尼瘟疫(公元165年—180年间的这场大瘟疫让古罗马帝国由盛转衰)
make a scene 大闹一场,当众大吵大闹,撒泼
crevice n.裂缝; (岩石或墙壁的)裂隙; 裂口
stack 书库
pestilence 瘟疫
for effect 为了给人印象;为了吸引注意力
sales pitches 推销技巧,推销商品的言辞
Versace 范思哲(世界著名品牌,及其创始人)
tinfoil n.(包裹食物等用的)锡箔,锡纸
industry icons 行业标杆
upbeat music 欢快的音乐
name-dropping n. 提到知名人物以示相识而提高自己身价的行为
larger-than-life 引人注目的,表达某事或者某人让人印象深刻
tweed jacket 小香风外套
ready-to-wear 成衣,高级定制的
at my disposal 在我手里,我随意,在我手上
Woodstock n. 伍德斯托克音乐节(每年8月在纽约州东南部Woodstock举行的摇滚音乐节)
sundress 背心裙(一种低领口之无袖连衣裙)
chick flick 针对女性观众的电影;言情片
makeover 打扮,装饰,换装
neckline 领口 (round/sweetheart/boat neckline 圆/鸡心/一字形领口)
win hands down 深得人心,轻易取胜,毫不费劲地跑赢(赛马)
outpost n.前哨(基地); 偏远村镇; 孤零住区
skim off the top 瞒天过海(skim vt. 撇去...的浮物)
skillet 长柄锅
spicy crawfish 麻辣小龙虾
Sichuan-style spicy fried chicken 辣子鸡
sth. bear substantial heat 热气腾腾
napa cabbage 大白菜,娃娃菜
taro 芋头
consommé 法式清汤是一种清汤,用调味过的高汤或者肉汁清汤澄清后制作。由于制作程序繁复且需要高深技巧,亦被称为黄金汤。
balk vi. 突然止步不前;犹豫 to stop, as at an obstacle, and refuse to proceed or to do something specified (usually followed by at)
【例句:He balked at making the speech.
platter n. 大浅盘;唱片;唱机转盘
pearlescent adj.光芒四射的,珍珠般的
对红糖糍粑的描述:Neat rectangles of deep-fried sticky-rice paste tossed in toasted soy flour, sweetened only by a chaste dusting of brown sugar, are served with a side of viscous molasses for dipping.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,529评论 5 475
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,015评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,409评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,385评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,387评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,466评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,880评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,528评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,727评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,528评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,602评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,302评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,873评论 3 306
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,890评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,132评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,777评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,310评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容