克里希那穆提《生命书》新译(10月8日):觉知在发力

你明白,而我看不明白,为什么会这样?我认为,这是因为人容易落入时间陷阱。你不在时间维度里看事物,而我卡在了心理时间里。你能看明白,这是生命的圆满之行,你圆融,所以未落入时间陷阱中;你的思维未被渐悟法所缚,故当下顿见真相,那是觉知在发力。而我没看清真相,想弄明白原因何在:究竟什么才能让我看清全部真相、顿悟事物的整体?你看清了生命的全部构成:美与丑,苦与乐,极度敏锐,美……你看见了事物全貌,而我没有,我一叶障目,未见森林。

显然,能看清事物全貌、领悟生命整体的人,必然已经跳出了时间囹圄。先生们,请用心聆听,这些话与日常生活有着实实在在的关系,并不是精神的、哲学的、远离日常生活的东西。如果明白了这一点,我们就能理解日常生活的刻板、乏味、痛苦、焦灼与恐惧。所以,请不要嘀咕:“你说的这些,跟我过日子有什么关系?”然后丢到一边。这些话与日常生活密切相关,其实人人都能明白——反正我看得清清楚楚:你们都能像医生那样,当下一刀,斩断所有的痛苦绳索。所以,我才想与你们一起深入探索。

——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

Perception Acts

You see and I do not see—why does this happen? I think it happens because one is involved in time; you do not see things in time, I see it in time. Your seeing is an action of your whole being, and your whole being is not caught in time; you do not think of gradual arrival; you see something immediately, and that very perception acts. I do not see; I want to find out why I do not see. What is the thing that will make me see something totally so that I have understood the whole thing immediately? You see the whole structure of life: the beauty, the ugliness, the sorrow, the joy, the extraordinary sensitivity, the beauty—you see the whole thing, and I cannot. I see a part of it, but I do not see the whole of it….

The man who sees something totally, who sees life totally, must obviously be out of time. Sirs, do listen to this, because this has something actually to do with our daily existence; it is not something spiritual, philosophical, out of daily existence. If we understand this, then we will understand our daily routine, boredom, and sorrows, the nauseating anxieties and fears. So do not brush it away by saying, “What has it to do with our daily existence?” It has. One can see—at least for me, it is very clear—that you can cut, like a surgeon, the whole cord of misery immediately. That is why I want to go into it with you.

OCTOBER 8

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容