燕攻齐,取七十余城,唯莒、即墨不下。齐田单以即墨破燕,杀骑劫。初,燕将攻聊城,人或谗之。燕将惧诛,遂保守聊城,不敢归。田单攻之岁余,士卒多死,而聊城不下。
燕国攻打齐国,夺取了七十多座城,只有莒和即墨两地保存下来。齐将田单就以即墨为据点大败燕军,杀死燕将骑劫。当初,有位燕将攻占了聊城,有人在燕王那里说了他的坏话,这位燕将害怕会被处死,就死守在聊城不敢回国。齐将田单为收复聊城,打了一年多,将士死伤累累,可聊城仍然岿然不动。
小人常常自毁长城。
鲁连乃书,约之矢以射城中,遣燕将曰:“吾闻之,智者不倍时而弃利,勇士不怯死而灭名,忠臣不先身而后君。今公行一朝之忿,不顾燕王之无臣,非忠也;杀身亡聊城,而威不信于齐,非勇也;功废名灭,后世无称,非知也。故知者不再计,勇士不怯死。今死生荣辱,尊卑贵贱,此其一时也。愿公之详计而无与俗同也。且楚攻南阳,魏攻平陆,齐无南面之心,以为亡南阳之害,不若得济北之利,故定计而坚守之。今秦人下兵,魏不敢东面,横秦之势合,则楚之形危。且弃南阳,断右壤,存济北,计必为之。今楚、魏交退,燕救不至,齐无天下之规,与聊城共据期年之弊,即臣见公之不能得也。齐必决之于聊城,公无再计。彼燕国大乱,君臣过计,上下迷感,栗腹以百万之众,五折于外,万乘之国,被围于赵,壤削主困,为天下戮,公闻之乎?今燕王方寒心独立,大臣不足恃,国弊祸多,民心无所归。今公又以弊聊之民,距全齐之兵,期年不解,是墨翟之守也;食人炊骨,士无反北之心,是孙膑、吴起之兵也。能以见于天下矣。
齐国谋臣鲁仲连就写了一封信,绑在箭杆上,射到城内,信中这样对燕将讲:“我听说,智者不去做违背时势、有损利益的事,勇士不去做害怕死去而毁掉荣誉的事,忠臣总是处处为君王着想而后才想到自己。现在将军竟因一时的激愤,而不顾燕王失去一位大臣,这不是忠臣所为;城破身死,威名不会在齐国传播,这不是勇士的举动;战功废弃,英名埋没,后人不会称道,这不是聪明人的举动。因此,明智的人不会踌躇不决,勇敢的人不会贪生怕死,如今生死荣辱、尊卑贵贱,都取决于一时的当机立断,希望将军能够三思而行,不要与普通人一般见识。
而且楚国进攻南阳、魏国进逼平陆,齐国压根就没有分兵拒击的意思,认为失去南阳之害,不及攻取聊城之利,所以一心一意攻打聊城。如今秦王出兵助齐,魏国再不敢出兵平陆;秦齐连横之势已定,楚国此刻岌岌可危。何况即便弃南阳、失平陆,只要能保全聊城之地,齐国也会一意孤行,在所不惜。如今楚、魏先后退兵,可燕国的援军仍然毫无消息,齐国既没有了外患,就会与你相持下去直至最终定出成败。一年之后,我恐怕就见不到将军之面了。
总之,攻取聊城是齐国既定不变的方针,你切莫举棋不定。将军知道吗?目下燕国内乱,君臣失措,上下惶惑。燕将栗腹率领百万军队进攻赵国,却屡战屡败,燕国本是万乘强国,却被赵国围困。土地被掠夺,国君遭困厄,为天下诸侯耻笑。现在,大臣不足以倚仗,兵祸连连,国难深重,民心涣散。燕王正处在心惊胆战、孤立无援的境地,而你却能指挥早已疲惫不堪的聊城子民,抗拒整个齐国的兵马,已历一年,聊城现今仍安如磬石,将军确如墨翟一般善于攻守;士兵们饥饿到食人肉炊人骨的地步,而始终没有背弃你的想法,你确如孙膑、吴起一样善于用兵。就凭这两条,将军足可成名于天下!
这位鲁仲连确实能言会道,不过他分析的确实是当时的事实。一员战将,在外攻城略地,兵权在握,很容易遭朝堂上的君臣忌讳。君臣一旦失信。实在是国家的不幸。
好了,我们来看看希罗多德的历史吧!
(21)正当希腊人做着我上面所說的事情时,一个哨兵从特拉奇司到他們这里来了。原来在阿尔铁米西昂那里派駐了一个哨兵,这是一个名叫波里亚斯的安提庫拉人。他的使命是在看到水师发生战斗时,立刻把这消息告訴铁尔攣披萊的人們(为了这个目的,他身旁总有一只橈船准备着)。同样如果陆上的軍队发生变故的时候,雅典人呂西克列斯的儿子阿布罗尼科斯自己也要准备乘着三十橈船把这个消息带給阿尔铁米西昂的希腊人。因此,这个阿布罗尼科斯就前来向他們报告了列欧尼达司和他的軍队的遭遇。而当希腊人知道了这个情况之后,他們就立刻决定离开,不过他們是按照他們規定的次序退却的,科林斯人在最前面,雅典人在最后面。
通讯系统。
(22)但是铁米司托克列斯却把雅典人的最精銳的一些船只选拔出来,到有飲用水的那些地方去,在那些地方他在岩石上刻了一些文句,这些文句伊奥尼亚人次日来到阿尔铁米西昂的时候就讀到了。文句的内容是这样的:“伊奧尼亚人啊,你們对你們父祖的国家作战幷且把希腊人变成奴隶,这乃是不义的行为.如果做得到的話,你們最好是投到我們这一面来,但如果你們不可能做到这一点的話,那末就請你們不要参加战争,并且請卡里亚人也象你們一样地做。如果你們二者都不可能做到,而是被无法抗拒的力量紧紧地束縛住的时候,則我們仍請求你們在作战的那一天里不要把全力使用出来。請注意,你們是我們的子孙,而我們和异邦人的争端起初正是由于你們才引起来的”。在我来看,铁米司托克列斯这样写是有双重用意的,如果国王沒有看到刻在岩石上的这些話,那它就可以使伊奥尼亚人倒戈投到希腊人的这一面来,如果这些話被恶意地报告給克謝尔克謝斯,則克謝尔克謝斯就会不相信伊奥尼亚人幷不使他們参加海战。
反间计。有战争就有反间。
(23)这就是铁米司托克列斯的摩崖銘文。在銘刻之后不久,一个希斯提阿伊亚人乘船来到异邦軍的地方,告訴他們希腊人从阿尔铁米西昂逃走的事情。他們不相信这話,却把报信的人监禁起来,一面把快速船派了出去进行偵察。当这些快速船上的人們报告了真实情况的时候,他們才知道这件事,于是全部水师便在早晨阳光开始照耀之际集合起来駛向阿尔铁米西昂去了。他們在那里一直待到正午,然后又駛往希斯提阿伊亚,而在到达的时候便占領了希斯提阿伊亚人的城市井蹂躪了属于希斯提阿伊亚人的埃洛皮亚地区①沿岸地带的全部村落。
入侵者总会奴役。这就失去了正义性。
(24)正当他們在那里的时候,克謝尔克謝斯派了一名傳合官到水师那里去;在这之前,他曾对于陣亡者作了如下的处理。他自己的軍队在铁尔摩披萊陣亡的(有二万人之多),他只留下一千人左右,其余的人他都挖沟埋掉了。为了不使水师看到他們,沟上复盖了树叶幷堆起了士。因此当傳合官渡海到希斯提阿伊亚来的时候,他就把水师的全体士兵召集起来,对他們說:“諸位同盟者,无論是誰,只要他愿意,国王克謝尔克謝斯都允許他离开自己的崗位前来看一看,他怎样对竟然想压制王师的那些蠢貨們作战”。
需要提振战士的信心。
(25)在这样地宣布之后,由于想来一开眼界的人是这样地多,弄到船却变成最困难的事情了。他們渡海,穿过尸体来进行观察;他們所有的人都認为陣亡的希腊人都是拉凱戴孟人和铁司佩亚人,虽然他們也看到了希劳特。尽管如此,渡海来参現的人仍然沒有給克謝尔克謝斯在处理陣亡将士尸体时所做的事所瞞过,原来事情确实是非常可笑的。波斯人陣亡的,他們看到了一千名,但是希腊人的尸体却都給堆集到一个地方,数目多到四千。那一整天里, 他們都花在視察上面了;第二天船上的人員返回他們駐在希斯提阿伊亚的水师,克謝尔克謝斯便率軍出征了。
鼓舞士气后继续前进。宣传工作很重要。