当我们对自我有了觉知,生活的全部就成了揭示自我、我执的方式。自我是错综复杂的,只有在关系中、在日常活动中、在言谈中、在评判与算计中、在对自己与他人的谴责中,“我执”才能展示出来。所有这些都表明,我们的思维处于困缚状态,所以要觉知自我的全部过程,这是至关重要的,不是吗?唯有在每一个当下觉知真相,才能发现时间消融的永恒之境。如果没有自我觉知,就没有时间的消融,此时永恒就变成了一个十足的名相、符号、猜想、教条、信仰、幻相,供我们的心遁入其中。
但,如果你开始在日复一日、形形色色的活动中领悟“自我”,就在那无为领悟中,那难以名状之境、时间消融之境,就已经萌发了,但这不是对自我觉知的酬报。永恒是不能追寻、不能捕捉的,唯有心灵归于宁静,时间消融之境才能萌发;唯有至简之心,不再积累、谴责、评判、权衡,方可回归宁静;唯有简朴之心,才能领悟真实。如果心中塞满了名相、知识、信息,就丧失了领悟力。而工于分析、筹算的心,不是简朴之心。
——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)
Quiet Mind, Simple Mind
When we are aware of ourselves, is not the whole movement of living a way of uncovering the “me,” the ego, the self? The self is a very complex process that can be uncovered only in relationship, in our daily activities, in the way we talk, the way we judge, calculate, the way we condemn others and ourselves. All that reveals the conditioned state of our own thinking, and is it not important to be aware of this whole process? It is only through awareness of what is true from moment to moment that there is discovery of the timeless, the eternal. Without self-knowledge, the eternal cannot be. When we do not know ourselves, the eternal becomes a mere word, a symbol, a speculation, a dogma, a belief, an illusion to which the mind can escape.
But if one begins to understand the “me” in all its various activities from day to day, then in that very understanding, without any effort, the nameless, the timeless comes into being. But the timeless is not a reward for self-knowledge. That which is eternal cannot be sought after; the mind cannot acquire it. It comes into being when the mind is quiet, and the mind can be quiet only when it is simple, when it is no longer storing up, condemning, judging, weighing. It is only the simple mind that can understand the real, not the mind that is full of words, knowledge, information.The mind that analyzes, calculates, is not a simple mind.
JANUARY 27