进度条23 -160
国风·召南的是第十二首,全诗共三章。历代注家都把这首诗斥为淫诗,或曲解为“恶无礼。其实明明是写纯真的爱恋的诗。
《野有死麕》
野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。
舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!
诗的主旨
这是一首描写表年男女恋爱的诗,男的是一位青年未婚的猎人,他在效外丛林里遇见一位温柔如玉的少妇,就把猎来的小鹿、砍来的木柴用洁白的茅草捆起来作为礼物。终于获得了爱情。
历代之所把此诗曲解为淫诗,是囿于封建礼教的偏见,抹杀了民歌的本色。
写作手法
此诗前二章是典型的《诗经》四字句,辞意平平,末章的文体变为五字,三句,以少女的口吻,使求爱的情景戏剧化,诗也由此风神摇曳,姿态横生。
末章流露出的是一种若推若就,亦喜变惧的心情。少女的娇羞之态,其描摹可谓入神。
相关知识,注解
野:郊外
麕(jūn):同“麇(jūn)”,獐子。比鹿小,无角。
白茅:草名。属禾本科。在阴历三四月间开白花。
包:裹。古音读bǒu。
怀:思
春:春情,指男妇的情欲
吉士:善良的青年,男子之美称。
诱:挑诱,追求
朴樕(sù):小木,灌木。
纯束:捆扎,包裹。纯(音屯)
舒:舒缓,慢慢地。
脱脱(tuì):动作文雅舒缓。
感(hàn):通假字,通:撼 ,动摇。
帨(shuì):女子系在腹前的块佩巾,如今之围裙
⑨尨(máng):多毛而凶猛的狗。