12.2【原文】仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事斯语矣。”
【译文】仲弓问什么是仁。孔子说:“每次出门都好像要去见贵宾,每次役使民众都要带着承担重大祭礼的心情。自己不想要的事物,就不要强加给别人。在邦国做事没有抱怨,在卿大夫的封地做事也无抱怨。” 仲弓说:“我冉雍虽然不聪敏,但请允许我照这些话去做。”
【心得】已所不欲,勿施于人。不强求他人,也不为难自己。多一点理解和包容,学会换位思考,生活会舒服自在很多。你视他人如大宾,他人也会以大宾待你。举止大方得体,做事认认真真。你对他人的行为最后都会回馈到你自己身上。
12.3【原文】司马牛问仁。子曰:“仁者其言也讱[rèn]。”曰:“其言也讱[rèn],斯谓之仁已乎?”子曰:“为之难,言之得无讱[rèn]乎?”
【译文】司马牛问什么是仁。孔子说:“仁人说话时总会很谨慎。” 司马牛说:“言语谨慎,这就可以称作仁了吗?”孔子说:“很多事情说起来容易做起来难,所以你说话能不谨慎吗?”
【心得】病从口入,祸从口出。这就告诉我们要谨言慎行。不要为了一时言语上的满足而给自己留下无穷的后患。