读礼记,学说话

君子不失足于人,不失色于人,不失口于人。

公事不私议。

朝言不及犬马。

公庭不言妇女。

在官言官,在府言府,在库言库,在朝言朝。

居丧不言乐,祭事不言凶。

居其位,无其言,君子耻之;有其言,无其行,君子耻之。

长者不及,毋儳(chán,间杂之意)言。

侍坐于先生,先生问焉,终则对。

侍于君子,不顾望而对,非礼也。

1、君子不失足于人,不失色于人,不失口于人。《礼记·表记》

译:君子在别人面前举止应慎重,容言要端庄,不要说错话和说不该说的话。

感悟:几句可用以劝人要谨言慎行,对人不要说不该说的活,也不要作不该作的事。一个方面是说,免得授人以柄,招致非议。另一方面,也是君子的个人修养。事情的成败得失,很多时候取决于说话之人能否在适当的场合说出适当的话。

2、公事不私议。《礼记·曲礼下》

译:大家的事不能私下偷偷的议论。不私下议论公事。

感悟:有口不以私言,公事当公议、公办,如果私下议论,则有奸邪谋私之嫌疑。言其所当言。事情的成败得失,很多时候取决于说话之人能否在适当的场合说出适当的话。

3、朝言不及犬马。《礼记·曲礼上》

朝是谋政、议政之处。办公时,不言谈及犬马等游乐之事。工作时要有敬业精神,更要自律。

4、公庭不言妇女。《礼记·曲礼下》

办公时,不要谈及声色之事。

说话要把握住时机,要在适当的时机谈论适当的事。

5、在官言官,在府言府,在库言库,在朝言朝。《礼记·曲礼下》

译:朝庭之上,言动都要合理。官、府、库、朝,都是办公场所。在相应的办公场所,就谈论所应处理的事务。

感悟:一个人不能圆滑,但要圆融,学会因时制宜,因地制宜,以说话润滑人际关系。见了官场说官场上的话,见了生意人说生意场中的话。一个有修养的人,跟不同的人谈话,其主题都扣合对方的身份,所谈都是合乎道理的事情。这样就会使对方受益。

6、居丧不言乐,祭事不言凶。《礼记·曲礼下》

译:居丧期间,不要谈及快乐的事;祭祀时,不要谈及凶事。

感悟:高谈阔论、嬉笑打闹都是对亡者及家属的不敬,说话压低声音,举止轻缓稳重,才能显出您的诚意和风度。

7、居其位,无其言,君子耻之;有其言,无其行,君子耻之。《礼记·杂记下》

译:处于一定的职位,而没有在那个职位上所应该提供的意见,君子为其感到羞耻;有那样的言论,却没有那样的行为,君子为其感到羞耻。

感悟:这几句多用于说明处于一定的职位就应该有符合那个职位的言行。也可用于讥讽居于一定的职位而不称职的人。还有一个重要的问题就是言、行的问题。有些人总喜欢把话说得很大很满,但总是缺乏行动,更没有结果。古人非常鄙视这种人。我们生活、工作中,宁肯把话说得朴实、谦虚,也不要自夸。

8、长者不及,毋儳(chán,间杂之意)言。《礼记·曲礼上》

长者没有谈及的事,不要提及。与尊长谈话时,应该由尊长主导话题。

9、侍坐于先生,先生问焉,终则对。《礼记·曲礼上》

侍奉先生,如果先生问话,一定要等先生问完,再回答。不要打断先生的话,不要插话。同样在与别人交流时,出于对对方的尊重,最好不要主动打断别人。

10、侍于君子,不顾望而对,非礼也。《礼记·曲礼下》

译:礼尚谦。若多人同侍长者,长者向众人发问,侍坐者当先看看周围,待他人来回答,不宜率然抢先回答,要察言观色来对答。少顷,若终无人说话,再来回答长者的问题。

感悟:言由心出,智者慎言,该说则说,适时而言。在与长者说话时,如果还没有轮到自己说,就先说了,这是急躁;不看对方脸色,揣摩其心意,便轻率开口说话,这叫睁眼瞎;该自己说话时却不说,这叫隐瞒。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,636评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,890评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,680评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,766评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,665评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,045评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,515评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,182评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,334评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,274评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,319评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,002评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,599评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,675评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,917评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,309评论 2 345
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,885评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容