日语学习7个月从日语菜鸟到N1达人是种怎样的体验?

日语学习の角度

很多人学日语是跟着老师用新标日一课一课的学习,先学词汇,再学语法,配合各种练习,但即使掌握了所有的单词和语法,很多人也不知道怎么用,用在何处。原因很简单,因为你学到的全部是碎片,不同的是,成绩好的得到的是比较漂亮的残片,成绩不好的是得到的是破砖烂瓦,但是我想说,无论你对这课掌握的怎么样,你得到的都是碎片!推荐一个日语学习群;725155186老师直播讲课

日语初级相当于日本3岁小孩的语言水平,大部分人花半年到一年时间才学完初级全部课程,并且状态是,学完忘完,原因不是你笨,而是没有准确判断自己的选择,正确的抓大放小,这样的学习过程才是全面的,有高度的。

学习日语就应该如此,首先,不要停下来,一路学到高级,通过一路的学习,了解整个日语的体系和语言思维习惯,再倒回来你会发现:

✦ 很多以前你觉得很难的语法现在理解了

✦ 很多你觉得难的单词现在张口就读出来

✦ 很多你学的最基本的日常对话终于知道为什么要这么说

只有这样你才具备了用语言来交流的能力,交流多少不管,至少你有能够交流的思维,如果你以一个3岁日本人最高级语言能力去交流,还不如以一个20岁日本人最市井最低级的语言说话。

经过上面的论述,我想我的苦口婆心已经让大家能够理解我的思路了,那么我想接下来给小伙伴们介绍一下“四步曲”,接下来我会论述一下具体的学习方法,每一步的过程和注意的事项,让你体验从菜鸟晋级到骨灰的过程。

日语学习の四步曲

学习方法针对不同水平的同学,你可以根据自己的水平,直接跳到自己适合的那一步,如果你已经走了弯路,也不要觉得遗憾,之前的耕种还是能够有收获的!

入门级

适合人群:

日语0基础,也就是所谓的菜鸟,不过对单词有困惑的同学,你也可以驻足看一下本篇,因为这一长篇是重点,也是学习体系的描述,同时专门讨论了单词的学习方法,也许你已经发现了单词的一些规律,那么恭喜你,如果没发现,没关系,现在帮你省力气。

欢迎你来到日语的殿堂,也是整个日语学习最基础和奠定你是否能够用本篇方法,并且学好日语的重要步骤,这一步中,你的教材是《新标准日本语》初级上

首先,我们需要学习的是五十音图,别告诉我你会五十音图了,我不相信。

我所需要的程度是

✦ 你能够熟练的转换平假名,片假名和罗马字,比如我说か你能够立即写出ヵ和ka,但是这远远不够

✦ 你还需要至少达到我说か你能够把这一横排所有的都给我报出来,かきくけこ、如果你可以连整个竖排的都说出来,我觉得更好,同时你要写出ヵキクケコ、以及ka ki ku ke ko

之前看了一个帖子,一个哥们说自己3天学会了五十音图还问我他有没有学日语的天分,我想说,差太远,等你花3天时间如果能够做到上述的要求,那么再说自己牛吧。

大家别觉得简单,我相信很多学了一年的人都做不到,这个是基本功,除了重复就是重复,你有两个选择,第一,把这关攻克了再前进,未来学习会顺利的多。第二,你不管继续,以后遇到不认识又回来查五十音图,熟悉了后你仍然没问题,但是我觉得会有很多无用功,并打击你继续学习的动力。

在学习了五十音图后,希望你能够弄懂前几课到底在说什么,许多同学天真的以为学了前10课就入门了。我想告诉你,你边都没碰到,学完整个初级上才叫真正的入门!

好吧,打击完要再来打个气。在没有日语单词概念的情况下,你去学单词,我觉得你连第5课以后的单词都觉得复杂,所以我们先谈这个问题。

我们都知道日语有四种文字符号表达:汉字、平假名、片假名、罗马字

其中罗马字只会出现在手机输入法里,但却是帮助我们学好日语的重要工具,而日语又由四种语言组成:汉语、和语、外来语、混种语组成

和语

是日本人本土说的话,他们称为大和民族所以他们说的话简称和语,一般在日常对话里使用,并且一般用一个汉字加一个以上平假名书写,或者直接全部用假名。这个是日本人从古说到现在的,我没什么办法,只有你多看多记多听了,不过,不要理那些人说一个汉字好多读音,多又怎么样。

汉语

是从中国话和朝鲜语里面传来的,中国话居多,一般用于正式场合和书籍类,并且一般用两个汉字以上组成,一般你看中文的词组,相信我,90%都是汉语,但也有例外,就是汉字太复杂的情况,他们为了省事就用假名写。汉语几乎不用学,就已经掌握了整个日语的1/4以上的单词,所以中国人学日语比日本人还有优势,因此要从战略上藐视日语。

很多同学纠结一个汉字多种读音的问题,我想告诉你,如果你仔细观察一下,你会发现大多数情况下,一个词组里面只有一个汉字的时候,往往这个词是和语,那么你需要考虑这个汉字常用的和语读法,如果两个汉字以上的时候,这个词往往是汉语,那么你只需要汉语的音变规律就可以推论这个词的读法。

如何练习?

以“美術館(びじゅつかん)”这个词举例,可以清晰的看到这是个汉语,那么根据汉语的音变就美成了び而術就是じゅつ,館就是かん 。

那么我们用美来组词,比如美人,びじん、那么美就是び

而人我们第一课都学过じん 然后術、技術(ぎじゅつ),然后館、図書館(としょかん)以此类推,你无限用这些汉字来推,你会发现,即使汉字不一样,但是在中文里读法一样的话,你也会发现读音也是一样的,这样,你的日语,汉语部分很快就可以攻克下来,即使很多你日后遇到的不认识的单词,你也可以举一反三,比如当你知道教育(きょういく)和食堂(しょくどう)后,你自然能够知道教堂(きょうどう),这些都是需要日积月累的,但是方法就是这么简单。

外来语

是从西方英语为主和葡萄牙语,西班牙语,法语等经过音变用片假名书写的,现在日语的杂志写用的很普遍,并且很多时候用外来语区分同等事物,比如旅館和ホテル,用汉字表示的就是榻榻米的旅馆,用假名表示的就是用床睡觉的旅馆。

比如ルール这个词,从rule这个单词变来的,是不是觉得很奇怪,但是你看一下ル的罗马字,你就知道了,ル的罗马字正是ru,而le你会发现整个五十音图里的罗马字都没有,于是根据读音,你会发现所有的le都是用ル来表示的,比如スゲジュール、你想一下英语怎么拼的schedule 、最后的le 是不会用ル来表示的,所以,整个外来语就是这么个规则,单词拼写变成罗马字,再变成片假名。罗马字里没有的字母出现后,会用相类似的代替,就这么简单。

混种语

说白了就是上述3种语言进行排列组合,比如バーゲン会場之类的。

单词基本就说道这里,不过顺便提示一下,副词我相信学到后面的人都会觉得他是最难掌握的,所以,逐步攻克副词,记住他们的意思,对你会有帮助的,至于名词和形容词,你自己看到办,熟能生巧咯。

接下来我们可以正式的翻开书看课文了, 说白了1-15课左右就是在给你灌输两个基本概念:

✦ 日本人动词放后面的

✦ 日本人通过词语的形态表示时间的状况情况

不像中文,如“我吃了”,我们用“了”来代替过去式,日语只会用食べました来表示已经发生的状态,中文“我没吃”,那么日语只会用食べません

我想说我讲完了,前十五课主要就想灌输这么个东西给你,只要你弄懂就可以了。

语法书啰啰嗦嗦写一堆,其实就是一个很简单的东西:

ます 是基本,过去就变ました,否定就变ません,过去否定就合起来ませんでした

い 是基本,过去就把い变成かったです,否定就变ないです,过去否定就合起来,なかったです

です是基本,过去就把です变でした,否定就变では ありません,过去否定就合起来では ありませんでした

很多基础的同学会说,这个太简单了,但我想说的是,你刚开始学的时候是不是很纠结,为什么い的否定有两种变法,然后你就去记,然后你一个形容词一个形容词的去变争取熟练,我想说,根本没意思,因为你学到后来,你自然清楚ないです=ありません

1-15课就这样学完了,至于中间杂七杂八的语法,我建议你浏览一次大概知道什么意思,不需要去绝对掌握,一个一个练习,每课把单词语法看一次,大概知道什么意思就可以了。

好好练习一下时态之间的变型,比如拿到赤い这个单词,你自己要能够立即反应出赤いです、赤いでした、赤くないです、あかくありませんでした这样就足够了,还是那句话,别对自己要求太高,因为变型只是变某一个部位,他们是有共性的,只要掌握变动的方法,其他词会触类旁通的,你不可能赤い这样变,苦しい你就不这样变,照样还是变动结尾那个い 分别是くるしいです くるしいでした 苦しくないです 苦しくありませんでした。

然后一直到学て型,你的所有课都这样草草的浏览一次,然后你进入入门的瓶颈了,动词变型,初级只需要掌握4个变型,分别是:字典型、た型、ない型、て型。我想给你说的是每一种变型后面会跟一堆细枝末节的语法,我建议你别管他,看一次有个印象就可以了,因为15课(て型)以后的课文都是为了一个东西服务的,就是告诉你:

✦ 日语中根据不同的说话对象用的结尾不一样,变型前带ます です就是敬语,变型后这些东西就是日常语

✦ 同时日语中有小句,一句话里面如果想用两个动词的话,那么久需要把其中一个动词变成普通型,然后加个の或者こと把他名词化,说白了就想告诉你这个。

因此,要把15到最后一课当做一课来学,就是任何一个动词都可以通过变型从敬语变成普通形态。

现在た型 ない型 なかった型

字典型いく

过去いった

否定いかない

过去否定いかなかった

说白了,就是这么简单,在不同时态用不同形态,初级想告诉你的就是这么多,因此宏观掌握了后,你再来慢慢看,每个变型具体的变法。

你需要拿很多动词来练习,比如随便说一个动词,你首先知道是几类动词,然后知道以上4种的变型比如笑います 笑う 笑わない 笑った 笑わなかった  你要随便给你个动词都能熟练的在心里自如的变型,你的初级基本就过关了,至于形容词和名词的简体变型就更简单了,就是有です的去掉です ありません变成ない ました变た型,现在学习的敬语说白了就是把结尾的东西换了,就这么简单,初级上,精髓就是掌握好动词变型,知道常备的时态,完毕。

花了很大的篇幅来谈论初级怎么学,第一步几乎都是这个样子过来的,完成“入门级”内容大概需要1个月左右,当然我希望你能通过刻苦的10天左右完成,事实证明,能够做到。

接下来,你就开始看初级下,请只看有变型的单元,一共有8到9个单元,可以总结一下,到底有些什么变型,他们分别是干什么的,其中重点掌握可能态,假定态,被动态和使役态,其他的,你自己看到办,这几个要熟练的掌握。

进阶级

适合人群:

学完了初级的人,以及学完了中级但是脑子一片模糊的人,要求日语掌握程度(1)常用动词变型掌握完备(2)词汇量1500左右(3)对于初级语法至少有模糊概念

按照上面的办法,你学完了初级上下后,恭喜你,你具备进入第二步的资格了,但是我不是想打击你,你只是入门了而已,仅此而已。不要觉得学了初级上下,有4级水平你就可以了,你这些水平连和日本人正常对话都不可以,因此,心态放好,认真脚踏实地的前进。

前提是,全身心的投入,方法很简单:

✦ 听3次课文朗读,其实对于没有口音,和发音基本没问题的同学,不需要,因为怕有些同学,一来没有正确的音调,以后发音很纠结

✦ 全文翻译,无论是对话还是后面的课文,我所谓的翻译,是逐字逐句的翻译,你需要对每一个单词都做到认识它在这篇课文的含义,也仅仅需要这样,没必要拓展,这样的好处在于:你不会弄混、减轻工作量、你知道正确使用方法

对于很多单词字典里列出的意义,你这辈子都不会遇到,等你一个单词在几篇课文遇到不同的意思的时候,这个才是你真正需要学习的单词,其他就当堂掌握就可以了。

在翻译的时候,要仔细推敲每个动词,副词和形容词的意义,记住!刚开始的时候请你尊重原文,在你掌握了原文的时候再修饰,比如上海へ行ったことがある请你老老实实的翻译成我有去过上海的经验,不要翻译成我去过上海,原因很简单,请你体会原文重点想强调什么内容,不要因为你有一点小聪明,错过那些关键词的含义,大致知道这句话的意思其实你什么都不知道!,比如在学もらいます 和 くれます的时候,好多人都翻译成“得到”,这样你永远也体会不到二者的区别,初学者应该老老实实的走一次,但是,这个仅仅是初级这样翻译,大约15天你就可以完成翻译完上下册的任务,请你老老实实的翻译!

然后你就可以开始翻译中级了,这个时候也许你会发现,有点不一样,中级以后难很多,无所谓,翻译吧,检验你的时候到了,遇到不晓得的小语法你可以倒回去查,也可以请教人,无所谓不管你用什么方法,逐字逐句的翻译,也许很慢,也许一天都翻译不完一课,坚持,第十天或者第二十天你会顿悟的,而且我的要求是,翻译的时候说人话!段落那么长,翻译完了麻烦你看一下,仔细思考哪里出错了,再对照原文修改,可以查字典,可以看语法书。

黄金级

适合人群:

学完了中级,并且有一定基础,自信考2级差点,考3级没有问题

第三个阶段除了听就是听,听力会让你回忆起所有的东西。

方法是,任何课文,不管简单负责,听10次以上再说后面的,10次以后开始听写,尽量用汉字,别写假名!检验自己的时候到了,这一次是牢固自己基础的时候,比如汉字的写法,长短音,还有语法的理解等等都在听力里面,重复的听,每一课都能够听写出来,但是这还不够,听写完了之后,把错的写不起的勾出来,这些就是你的弱点,记牢他们。

然后翻到课本后面的中文翻译,用日文翻译回来,尽量贴近原文的翻译,比如“这座建筑很高啊”,你想一下,这座建筑怎么说,“很、高、啊”怎么说,怎么组合才是正确的日语,一般人就会说この建物はとても高いね,但是原文是この建物は結構高いね,你就该想哈結構和とても在这句话里是不是一个意思,他们有什么区别,或者你不晓得建筑物怎么说,你就可以查出来是建物也可以ビル,在翻译中发现自己的弱点,查漏补缺。

我相信你完成这一步后,大概需要5个月,如果你用功3个月,你的日语已经是N1水平了,相信我,前面两个步骤用你最快的时间完成,第三步需要你仔细的品,仔细的看,体会日语,这个是一个求慢的过程,你需要保证每一课都听懂了,无误了,你再进入下一课,因为你已经游玩了整个大地,知道哪里是芝麻,知道哪里是西瓜,你已经有选择了,你需要细节的去了解,这个西瓜是什么品种,需要怎么播种和收割,这样你才是精通!

骨灰级

适合人群:

已经过了N1的人

最后一步,就是泛读和泛听了,有了前面的基础,你只需要阅读量和听力量了,他们成为你的习惯,每天只需要花费你10分钟到半个小时,听一篇新闻,看一段电视剧,都可以,你可以全面接触真正的日语,日本人的日语我推荐2部电视剧精听,《日本人不知道的日语》《一公升的眼泪》,可以不看字幕去听,对你会有帮助,你有资格进入地道的日本语学习的时候,一切都不再痛苦!

也许有人会问,连自动词和他动词这么瓶颈的语法都没有论述,这算什么速成秘笈?我想说的是,熟能生巧,你看多了,自然会分别自动词,他动词,就算一个真正的日本人我想他也不一定清楚。这篇文章的主要目的就是让希望学日语的同学看得懂,听得懂,说得出!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容