访谈篇
在项目启动时,当时杨行长讲了个笑话,说他去参加一个国际行长年会,一老外问他ABC行有多少人,他说50万人,老外以为中国人讲英文的数字是不是多了个零,就问是不是5万,杨说是half million,顿时对方对他肃然起敬,问他是怎么管理那么多人的。杨行长当时鼓励我们,ABC行是中国的缩影,把它整明白了也就了解了整个中国,把它整明白了,世界上其他银行也没再复杂的了。以这个为感召,我们开始实质性的访谈工作。
访谈中遇到的第一个挑战是语系问题,虽然大家说的都是中文,在外资咨询公司工作了多年的我们用的是完全不一样的语系。过了好一阵我才明白他们口中经常谈到的“体制问题”vs“机制问题”,前者其实是大环境问题,而后者是工具、方法、流程。访谈对象对我们也有着浓浓的顾虑,和工会主席访谈时当即被送了本工会法作为学习资料,和监察部老总访谈时,大约在谈了20分钟后,他深吸了一口烟问我,你是中国人吗?我说是,他又问,你出生在中国吗,我说是呀,他如释重负地说那好,你就能理解我说的这些东西了。
阅读他们的内部文件和报告,通篇读下来的感觉是所有的字都认识,但是读了几遍仍不得要领重,似乎什么都写了,但好像等于什么都没写。研究室的一个员工曾经在一次员工座谈会中说道:“这是我们之间的语系不同,我们都能读懂,而你们不能”。那么两种语系之间为什么有差异呢 - 可能与业务战略有关,国内企业大多都走多元化的策略,真正走专业化道路的很少。本着“手心手背都是肉”,要他们采取“focus-目标集聚”的竞争战略,选出他们的目标市场和客户群时,他们会说“一个都不能少,全面开花”;也可能文化有关,心里是知道发展重点的,但是如果在报告中明示的话,那么各部门之间就会不平衡,所以面面俱到,由读者去体会。