让我想要写这篇文章的偶然因素有两个:
1、今天偶然在36氪看到去年底的一篇文章,介绍DailyThem.es,一个英文写作社区。看完文章后,用我自己理解后的话讲,这是一个“培养学英语的人,在写作中提高英语水平的产品”,所以非native-speaker才应该是它的主要用户。
2、同时,今天也偶然看到《创业家》杂志对简叔的一篇采访报道。文中提到,简叔曾有进军海外市场的想法,最后放弃了这样的想法。
所以,我就突发奇想,如果简书出现了一个完全不懂中文的英文用户。
假设1:TA喜欢阅读、喜欢写作、喜欢分享,想在简书上进行写作,分享给中国人;
假设2:TA不想寻求翻译的帮助,就想以英文形式在一个中文写作平台上进行创作;
假设3:TA已经听说简书是一个在中国比较流行的文字类平台,虽然不懂中文,但根据功能图标模样、试错使用、猜测推理,摸索学会了简书的功能使用;
假设4:写的文章非常好。
然后,写的文章全是英文,接下来,会发生什么有趣的事?
大家可以有很多联想,但我大胆联想出这样一个情形:简书上英文很好的用户很喜欢TA的文章,于是,这个人在简书上大火,甚至在中国大火,简书想帮它把文章翻译成中文,但是大家知道翻译领域有个难解的结,翻译后,原文往往会变味,这个老外更是极力反对将TA的文章翻译成中文。简书又不想好好维护这个用户,甚至后来因为这个老外,引来了更多喜欢在简书上写作的外国用户。
于是,简叔,开始推出英文版,开始进军海外市场。
于是.....