我们在和别人用英文交谈的时候,
经常会遇到一种情况是问关于语言的。
例如:
Do you speak English?你说英文吗?
What languages can you speak?你会说哪几种语言?
你的回答也许往往离不开:
No, I only speak Chinese.
I can speak Chinese and English.
所以今天,我们必须掌握的这个单词叫做“Mandarin”,“普通话”的意思。
跟我读:Man --- Da --- Rin
相传,清朝时期,有一群重要的外国人第一次来到中国,在朝廷里面待过一段日子。当时他们语言不通,很多时候只能够通过翻译,才能够大概了解那些官员的问话。当时的官员,都叫大人,朝廷上下又是被满族人统治,所以“满大人满大人”的叫法,广为流传。因此,这些外国人模仿了这样的发音,创造出那种形容中国人所用的语言就是“Mandarin”。后来发展为代指普通话了。
虽然故事的真确性难以考究,但是也算是让我们记忆这个单词其中的一种手段,或者也能够成为你装逼的段子。
所以,以后make sure,不再单调的只会说,I speak Chinese。其实你可以说,I speak Mandarin。
My proficiency in Mandarin is more than excellent.
我普通话的熟练度是地狱级的。(意译)