从前车马很慢,书信很远,一生只够爱一个人。
第一次听到“醒来觉得,甚是爱你”是,是从凯凯王迷人的“低音炮”的演绎而来,身为迷妹的我,听得如痴如醉。
那时,只觉语句迷人,却不知作者是谁,更不知又是谁人收到了这些信,真是令人羡慕。
朱生豪、宋清如的姐弟恋
如果你不欢喜我这样话,我仍然可以否认这些话是我说的,因为我只愿意说你所欢喜挺的话,我是属于你的,永远而且完全地。愿你快乐。
——专说骗人的诳语者
整本书信集中,满满的是朱生豪对自己钦慕的小姐姐--宋清如的宠溺,不管宋姐姐是如何的不理、没好话,朱先生总是一直积极追问着。
当然,其间也不乏诸如赌气吃撑,只因宋小姐不写信给他的小倔强,不失为一种可爱。
可能,宋清如女士应该是早已知晓其心意,只不过难过矜持的大家闺秀作风--不好意思罢了。不然,哪里有后期的婚姻和朱先生病逝后的默默守候。
一切,都是因为真爱。
男人,许是自打一出生起就带着会说情话的技能,稍稍有些文学水平的青年(也可能是少年),对所爱姑娘的表白之语,分分钟让姑娘害羞得不禁捂脸含笑,小心乱跳,慌了分寸。就在此刻,顺势一把拿下,拥入怀中,情便定了。(当然,若姑娘对表白之人无感,那就另说了...)
当然,身为诗人、翻译家的朱生豪先生,自然不会放过用文字传达爱慕之意的机会。本书流露出的,是我目前所见最美的情话集锦。
我是,我是宋清如至上主义者
时而夸赞对方,时而卑微自身,时而化身忠实的追随者,时而又变化成讨要糖果的小孩。
在讨论宋小姐的诗作时,又展现出专业的文学素养。
不许你再叫我朱先生,否则我要从字典上查出世界上最肉麻的称呼来称呼你。特此警告。
为了让宋姐姐更好的回应,朱先生亲自示范。于是乎,每封信件的开头称呼和结尾落款最是新鲜,各种变化,少有重复。
称呼如:好姊姊、好人、亲爱的朋友、爱人、我的小宝宝、爷叔、女皇陛下、清如我儿、傻丫头、蠢孩子......
落款有:恶鬼、永远是你的、鸭子、不说诳的约翰、伊凡叔父、岳飞、无聊者、黄天霸、大坏狼、快乐的亨利......
初读时,以为是写给不同的人,甚至是不同性别的人(因为有时称呼为“老哥”、“小弟”),以为这集子收录有误。后来才发现,原来都是给一人看的,而那些不同的称呼和落款则源于写信时朱先生内心的感受和所幻想出的场景而变化的缘故。(可能是朱生豪先生翻译莎翁戏剧过多的原因吧,总有种莎翁笔下人物附身的错觉)
朱生豪先生的文字传达出的是最真诚的爱慕之意,其中的一些生活细节小指点、诗篇修改小建议,是他对宋清如女士的毫无保留的体现。
爱,简单
没有回避,毫不掩饰
相识、相知、相恋、相伴一生,朱先生跟宋女士,10年间,通过小小书信,传递绵绵深情,温柔、浪漫、呆萌、孩子气......
这就是爱情最真实的样子吧。
(个人观点 欢迎批评指正)