朋友送了我一本书,沈复的浮生六记,原文应是古文,译者叫张佳纬,逐字逐句,翻译成现代白话文,但字里行间,也仍然充满古韵。
这本书,拿起就放不下了。
浮生若梦,为欢几何。
书中最核心的章节是闺房记乐,记录了沈复和妻子芸从相识到相守二十余载的夫妻日常。看完后不禁唏嘘,原来古人之讲求情趣,远甚于今人。
这本书里,芸的影子无处不在,她是沈复十三岁时一见钟情的梦中情人,是十八岁时洞房花烛的新娘,是花前月下缠绵悱恻的爱人,是侍奉公婆明理守规的妻子,是谈古论今品论诗文赏月观花的闺中密友,是同甘苦共患难的另一半,是心心相依爱到骨髓的灵魂伴侣。
字里行间,他对芸用情之深思念之切,触目皆是。
他们的生活很清苦,虽然沈复出生于富裕的官宦家庭,但那个时候,官二代日子也并不好过,需要自谋生计,加上他夫妻二人行事刚直,总被父母误会,很多时候,都是在外盘恒,要么租住友人别院,要么寄居陋室。他们没有固定经济来源,很多时候靠卖字画或刺绣为生。
在物质生活上,他们是贫苦的困顿的,颠沛流离,居无定所,但在精神生活上,他们却是富有优裕的,不离不弃,相守相知,很多时候过着诗意而丰富的生活,用现在的话来讲,就是,把日子过成了诗。
用现在的眼光来看芸,她是一个聪慧勤劳雅致有趣胸襟开阔的女人。她精于女红、刺绣,父亲早逝,她用双手撑起寡母和弟弟一家生活。她烹得一手好菜,常常为丈夫的行游出访准备合适的酒菜。她热情招待来访的丈夫的朋友,让这些文人墨客有宾至如归的感觉。她和丈夫在闺房内嬉笑蜜语,全然没有旧时妇女的木纳唯诺。她有独到的审美情趣,善于在俭省的生活中就地取材,作出如梅花食碟及活花屏这样的充满生活情趣的小物来。
凡此种种,怎不叫人爱怜疼惜,敬重深爱。
沈复是有福气的,可以遇到并拥有灵魂伴侣若此。
只可惜情深缘浅,毕竟命运多舛、生活困顿,最终难以为继,芸四十一岁时驾鹤西去。留下沈复一人,带着生命里巨大的空洞,独自生活。
沈复四十六岁时写了浮生六记,他和芸的故事就此流传于世,可惜六记中只余了四部分,另有两记散失在历史中了。
而沈复也不知所终,没有人知道他最后的结局。他就像一个使徒,为了记录和芸的姻缘,为了留下他四处游历的痕迹,为了让后人窥见那个时代的人的生活面貌,精神面貌,审美情趣,婚姻家庭等等,他把经历过的一一记载下来,然后完成了使命,悄悄遁去。
虽然看的是译本,但也能感觉到原文的文笔坦荡清新,韵味深远悠长。
有机会我想找找原文看看,一定会有更深的感触。