这句话难反驳不是因为它是真理,而是因为它表达得含糊其辞
首先,在语意上,“不”指的肯定不是绝对意义上的不,因为大家都知道,苍蝇什么都叮
但是在人们的生活经验看,有缝的蛋确实更容易招苍蝇,因为这样的蛋更容易腐坏变质
如果我们做个实验,把完整的蛋和有缝的蛋放在一起,在同等质量的情况下肯定是都招苍蝇,但是也不足以反驳这句话,因为它没有给出严谨具体的对比条件,比如裂多大的缝,苍蝇停留多久算叮
蛋本身裂缝有两种可能:
1.外力作用,没有砸不碎的蛋,也不是蛋主观想砸自己,这一点不是蛋的责任
2.小鸡要破壳而出,这是每只蛋的发展目标,如果因此而招苍蝇,只能说明蛋只要想实现发展就一定被苍蝇叮上,这也不是蛋的错
所以蛋壳破不破没有蛋的责任
那么人们把有缝的蛋排斥调侃只能是因为破壳蛋容易变成坏蛋,甚至说裂缝的蛋天然是坏蛋,所以容易招苍蝇
但这个结论得等蛋真的坏了才成立
有缝的蛋显然不能跟人们认为的坏蛋划等号,没缝的蛋也有可能从内部腐坏,既然苍蝇不叮无缝的蛋,那么即便有缝的蛋坏了,也不会影响别的蛋
能影响的无非是人,如果有缝但会招苍蝇,人会烦恼,但有缝不是蛋的责任,而是人的责任
那么蛋本身有什么责任呢?除非它主动招来苍蝇,并且接受苍蝇,“苍蝇不叮无缝的蛋”这句话本身就有含沙射影之嫌,意思是有缝蛋和苍蝇是一丘之貉
没有任何蛋会这么做,因为这对它有损无益,蛋不需要苍蝇传播花粉,也不会捕捉苍蝇食用,所以退一万步说,如果有缝蛋真的接受了苍蝇,只有一种可能,有人欺骗了这只蛋
综上所述,即便有缝蛋更容易招苍蝇,也不可能是“只叮”,一只蛋如果被迫害,或者想寻求发展就可能多被苍蝇关照,即使蛋真的坏了,作为一只蛋它与他人无损,有的也只是破鼓遭人捶和落井忙落石的冷漠现实