螽斯
螽(zhong,一声)斯羽,诜(shen,一声)诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽:蝈蝈。诜诜:形容众多。 振振:盛多的样子。
螽斯羽,薨(hong,一声)薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
薨薨:很多虫子飞的声音。 绳绳:绵延不绝的样子。
螽斯羽,揖(ji,二声)揖兮。宜尔子孙,蛰(zhe,二声)蛰兮。
揖揖:会聚。 蛰蛰:群聚欢乐的样子。
译文:
蝈蝈张翅膀,群集低飞翔啊。你的子孙多又多,家族正兴旺啊。
蝈蝈张翅膀,群飞嗡嗡响啊。你的子孙多又多,世代绵延长啊。
蝈蝈张翅膀,群聚挤满堂啊。你的子孙多又多,和睦好欢畅啊。(百度译文)
诗中描写的对象是一种昆虫——蝈蝈。先秦时期生产力低下,人丁兴旺是统治者和百姓共同的美好愿望。诗中歌颂蝈蝈也是赞叹其生育能力之强。诗中用“诜诜”、“振振”、“薨薨”、“绳绳”、“揖揖”、“蛰蛰”六组叠声词表达“繁多”的意思,这充分表现了人们对繁衍后代,多子多孙的愿望。
《毛诗序》以及朱熹的《诗集传》都认为螽斯暗指后宫妃子,有言:《螽斯》,后妃子孙众多也,言若螽斯。不妒忌,则子孙众多也。但清有学者认为“螽斯”不单指妃子,还是就诗论诗好。但总之本诗还是意在表达多子多福的心愿。
螽斯
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。