圣经罗马书12章21节讲解Римлянам 12:21(原创俄译汉)

Вместо того, чтобы прилагать усилия для борьбы с гордостью или завистью, приложите усилия для того, чтобы проявлять любовь.

不要努力去战胜骄傲和嫉妒之罪,而要努力去表达爱。

Это не только поможет победить свои внутренние проблемы, но и сделает вас более зрелой личностью.

这不仅能帮助你克服内部灵命问题,还能帮助你成为一个更成熟的人



Мы говорили о том, что нам нужно победить гордость и зависть.

我们谈到过,我们必须要战胜人性中的骄傲与嫉妒之罪。

И я понимаю, что сказать намного легче, чем сделать. Понимаю это на собственном опыте.

然而我知道,说起来太容易做起来很难,我从过去的经验中明白这一点

И сегодня, оглядываясь назад, я могу дать только один совет в этой связи:

今天,回顾过去,我只能在这一方面给出一条建议:

не пытайтесь бороться с гордостью и завистью. Последуйте совету Апостола Павла, который говорит нам:

Римлянам 12:21

Не будь побежден злом, но побеждай зло добром.

不要试图努力克服骄傲和嫉妒。要听从使徒保罗的建议,他在圣经罗马书12章21节告诉我们

:“你不可为恶所胜,反要以善胜恶。

Другими словами, не позволь злу победить, но победи его, делая добро.     

换句话说,不要直接与邪恶战斗,而是要通过行善战胜它。

Не пытайтесь победить зависть, концентрируясь на ней. Так вы уже проиграли.

不要试图集中精力去战胜嫉妒,当你集中精力在嫉妒上的时候,你已经输了

Начните концентрироваться на том, что в вас уникального и важного, и развивайте это.

将注意力集中在那些对你独一无二且非常重要的事情上吧,让他们发展壮大,占据你的注意力。


图片来源于网络

“Гордость побеждается только любовью”

“只有爱才能战胜骄傲”


Не пытайтесь победить гордость, постоянно прилагая усилия для того, чтобы не гордиться.

不要试图战胜骄傲,不要总努力提醒自己不要骄傲

Попробуйте просто любить.

要单单尝试着去爱

Лучше начните прилагать усилия для того, чтобы любить.

最好是为了爱而开始努力去做一些事情

Не абстрактно, а конкретно.

要做的事情不要抽象化,而是要具体化

Любить врага с именем, который ненавидит тебя, друга, который предает тебя. Соседа, котор

ый раздражает тебя.

爱一个憎恨你的敌人,爱一个出卖你的朋友,爱一个惹你发火的邻居

Пастора, который не уделяет тебе должного, как тебе кажется, внимания.

爱一个看起来没有给你应有的重视的牧师

Прилагай усилия для того, чтобы любить, и зависть с гордостью уйдут сами по себе.

努力去爱,嫉妒与骄傲会自行消失。

Представь себе твое сердце как сосуд, который наполнен завистью или гордостью, либо и тем, и тем.

你要知道,你的心像一个容器,要么充满了嫉妒要么充满了骄傲,或者两者兼而有之。

Ты должен понимать, что это не просто жидкость или газ, а духовные субстанции, которые постоянно выделяют жидкость и газ.

你一定要明白一点,你心中的嫉妒和骄傲不是一些简简单单的液体或者气体,而是一些在不断分泌出液体和气体的精神物质。

Как бы ты не выливал производное, они все еще там.

无论你怎么倒出嫉妒和骄傲所分泌的气体和液体衍生物,嫉妒和骄傲还是在你心里纹丝不动。

Тебе нужно вытеснить их из своего сердца.

你必须把嫉妒和骄傲从你心里挤走

Поэтому начни наливать туда любовь, наполняйся любовью. И чем больше будет любви, тем меньше места останется для зависти и гордости.

所以用爱浇灌你的心灵吧。你心中的爱越多,那里的嫉妒与骄傲就会越少。

Прилагай усилия для того, чтобы проявлять любовь.

努力用行为表现出爱吧

Ведь проявлять намного труднее, чем любить. Видимая любовь, особенно к врагам и недоброжелателям,

要知道把爱用行动表露出来,比单单地去爱要难做到得多,特别是去爱敌人和那些不怀好意的人。

- это признак зрелости и победы над своими внутренними проблемами.

这是变得成熟,和战胜自己内心问题的开始。

原创翻译:蒙爱的城

俄文作者:Александр Величко

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,056评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,842评论 2 378
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,938评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,296评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,292评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,413评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,824评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,493评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,686评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,502评论 2 318
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,553评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,281评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,820评论 3 305
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,873评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,109评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,699评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,257评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容