“遍召诸姬,评花张饮”,三十六年前的一场花酒终生难忘。——闲读《随园诗话》(195)

【原书卷十六·四五】

常州钮牧村,天才纵逸,倜傥不羁。壬申岁,在苏州福仁山邑宰幕中,与余元旦登妓楼,遍召诸姬,评花张饮。今三十六年矣,历幕楚、粤、中州,为督抚上客,忽来见访。见赠云:“才子神仙且莫论,襟期当代有谁?惊人眉宇光先照,传世文章笔有神。天下已无书可读,意中惟有物同春。香山蕴藉东坡达,知是前身是后身?”“昔年吴下许从游,元日寻春上酒楼。桃叶娇持名士笔,梅花亲插美人头。板桥歌舞轻云散(原按:庄令农席上),铃阁壶觞逝水流(原按:谓望山相公署中)。忽漫相逢怀旧侣,空余江上几沙鸥。”牧村名孝思,受业于李芋圃检讨。李故余本房弟子,牧村亦自称弟子。或訾之。牧村曰:“曾皙、曾参同事孔子,未闻有太老师之称。”人莫能难。余亦鄂文端公之小门生也,公命称师,曰:“太老师尊而不亲,不必从俗。”

钮孝思,字牧村。常州人,两江总督尹继善幕宾。清代诗人。辑有《汉魏诗钞》。(资料缺)

壬申,指乾隆十七年,1752年。时袁枚36岁。

福仁山,清代苏州某县知县。(资料缺)

张饮,音zhāng yǐn,意思是设帷帐以饮。张,通“帐”。《韩非子·十过》:“见其女乐而说之,设酒张饮,日以听乐,终岁不迁,牛马半死。”

邑宰,音yì zǎi,释义是县邑之长即县令。晋·潘岳《河阳县作》诗:“谁谓邑宰轻,令名恐不劭。”

襟期,音jīn qī,基本意思为襟怀、志趣。宋·赵以夫《孤鸾·梅》词:“记当年曾共花前笑,念玉雪襟期,有谁知道。”亦犹“心期”。指人与人之间的相互期许。清·陈梦雷《绝交书》:“廻思十载襟期,恍如一梦,人生不幸,宁有是哉!”

伦,此处为类比,匹敌的意思。三国·魏·曹植《学宫颂》:德伦三五,配皇作烈。

桃叶,释义:1、晋王献之爱妾名。2、借指爱妾或所爱恋的女子。

庄令农,(资料缺)

板桥,南京的地名。疑庄令农府邸或衙署所在。

望山相公,指尹继善,号望山。

铃阁,指翰林院以及将帅或州郡长官办事的地方。《晋书·卷三十四·羊祜列传》:(羊祜)在军常轻裘缓带,身不被甲,铃閤(同“阁“)之下,侍卫者不过十数人,而颇以畋渔废政。

壶觞,音hú shāng,意思是酒器。晋·陶潜《归去来辞》:引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

李芋圃,翰林院检讨。(资料缺)

本房,音běn fáng,意思是,本支,僧、道等的宗支;科举时代乡、会试考官分房批阅考卷,故称考官所在的那一房为本房;房考官的自称;这座房子。

曾点,(生卒年不详),字皙,又称曾晳、曾晰、曾蒧,春秋时期鲁国南武城(今山东省临沂市平邑县)人,“宗圣”曾参之父,孔子弟子,孔门七十二贤之一,是孔子30多岁第一批授徒时收的弟子。与其子曾参同师孔子。

鄂尔泰,(1677年—1745年),西林觉罗氏,字毅庵,满洲镶蓝旗人。清朝中期名臣。康熙三十六年(1697年),鄂尔泰二十岁中举,进入仕途。雍正十三年(1735年),雍正帝驾崩,与张廷玉等同受遗命辅政,担任总理事务大臣,历任军机大臣、管翰林院掌院事等。

【闲言碎语】

一场三十六年前的花酒,让钮孝思终身难忘。面对着已经古稀之年名满天下的袁枚,感慨万千,诗兴大发,一首把袁枚夸成了白居易、苏轼的转世灵童,一首则把当年的风流场面及一起狂欢的老友都回忆起来了,最后一联,“忽漫相逢怀旧侣,空余江上几沙鸥。”把老友星陨、盛景难再的伤感、失落、哀伤、惆怅全部抒发了出来。我猜想,此刻的钮孝思,一定是紧紧拉着袁枚的手,老泪纵横,哽咽难抑。

人一上了年纪,就容易回忆自己的一生。老友相聚,更离不开这个话题。奇怪的是,大多数人回忆的都不是自己的高光时刻,相反,总是把自己最难堪、最荒唐的事情作为聚会时笑料。也许,人老了,不在乎功名利禄了,才显露出真实的自己,也才露出率真的天性,才敢把压抑在自己心中的情绪释放出来。生活在华夏大地上,无论古今,无论贵贱,过一辈子,其实都挺难的。一生中,基本上都不敢暴露自己的心怀,不敢纵情的欢笑,更不敢有自己的思想,唯有在年老之后,财务上不太受制于人,政治上无须天天表态,思想上才轻松一点,才能够说些自己想说的话。真心希望,随着社会进步,能够轻松说真话的年龄线越来越低。

本条诗话的后半部分,说了清代官场的一个规矩,凡是参加科考的生员,都是考官的门生。钮孝思是李芋圃的门生,而李芋圃是袁枚任考官时的考生,按照辈分来论,袁枚是钮孝思老师的老师,钮孝思是袁枚的徒孙。但钮孝思对袁枚也自称“弟子”。有人纠正他时,他就说:“当初曾皙、曾参同时在孔子门下学习,没有听说曾参称呼孔子为太老师啊。”别人还没法反驳。当然,袁枚也不失时机的拿大学士、军机大臣鄂尔泰出来说事,称自己是鄂尔泰的小门生(当指科考的考官是鄂尔泰的门生),鄂尔泰也没有要求他称自己为“太老师”,只要他称师即可,并说:“太老师尊而不亲,不必从俗。”一番表述,把鄂尔泰与自己的亲密关系在不经意间告诉了大家。

——噫,我怎么忽然觉得,袁枚是“凡尔赛体”的祖师爷啊。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容