【童谣】
Handy Spandy,sugary candy,
French almond rock,
Bread and butter for your supper,
That is all your mother's got.
手工精巧漂亮的糖果,
法国杏仁糖,
面包黄油做晚餐,
这就是妈妈准备的所有餐点喽。
【童谣文化】
这首童谣和上一首童谣共用一幅画面,从图片售货马车的侧面可以看到童谣中提到的一种French almond rock应该也是猫咪商贩随车的手工制品,我想这首童谣在延续上一首童谣有关商品叫卖方面的信息之外,还传递了一个重要信息,那就是这个做小商贩的猫妈妈在售卖货品的时候,还不忘给自己孩子准备的晚餐。
母爱的平凡与伟大就这么散发出来了,满满的都是爱额!
一些糖果的英文表达:
【单词】
Handy / 'hændi / 手工制的,精巧的
spandy / 'spændi / 极好的,漂亮的
sugary / 'ʃuɡəri /adj.含糖的;甜的
candy / 'kændi /n. 糖果;
French / frentʃ / adj.法国的,法兰西的
almond / 'ɑ:mənd / n.杏仁;扁桃仁
rock / rɔk / 在这里是指颜色明亮的粘糖果(尤其是加入薄荷油的香味 ——hard bright-colored stick candy)
French almond rock 法国杏仁糖
bread / bred / n.面包
butter / 'bʌtə / n.黄油
mother / 'mʌðə /n.母亲,妈妈
got / ɡɔt / vt.get 的过去式和一种过去分词
这里mother's got 是mother has got的缩写
【讲解】
❶押韵 handy~spandy~candy /di/
butter~supper~mother/ʌ/
❷连读 bread ⌒and辅元连读,and弱读
that is略读that's尾音/ts/
【趣味玩法】
❶ 小宝宝照常利用童谣进行韵律感的培养,这首童谣押韵对仗很工整,跟着朗读充分利用押韵的音素,来培养宝宝欣赏童谣的美感!
❷ 大点的宝宝可以由妈妈来朗读并解释童谣的意思,让孩子可以体会妈妈浓浓的爱,以及懂得珍惜生活的不易。
❸ 宝妈可以带孩子一起做彩泥或者粘土的手工,制作一些糖果,加上上次童谣的道具,继续吆喝售卖游戏
【原版音频】