【原文】
子曰:“不有祝之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣!”
【译文】
孔子说:“一个人,如果没有像祝鮀那般会说的嘴,反有了像宋朝一般的美色,定难免害于如今之世了。”
【注解】
1、祝鮀之佞:祝鮀,字子鱼,卫国大夫,掌管宗庙。佞,口才好。
2、宋朝之美:宋朝,宋公子,大帅哥。
【学习】
乱世之中,大家都喜欢口才好的人和长得好的人。
祝鮀,是卫国卫灵公时管理宗庙的大夫子鱼。他是贤人,颇有才智,能言善辩。佞,这里不是指巧言令色的“佞”,而是说他口才极好。
孔子对祝鮀评价很高。
前面学到,孔子说卫灵公爱好美色(南子)而不爱好行大道,所以孔子离开了卫国。康子就问了:“夫如是,奚而不丧?”假如像你说的那样,为什么卫国不亡国呢?孔子回答说:“仲叔圉治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?”卫国有三大栋梁之才呀,才不会亡国。
宋朝,是宋国公子,出奔在卫,做了卫国大夫,是著名的美男子。卫国风气,十分淫乱,宋朝既受到卫灵公的宠幸,又分别与卫灵公嫡母宣姜和夫人南子都有染。后来他和其他大臣一起作乱,赶跑了卫灵公。卫灵公复国后,因南子思念宋朝的缘故,又把出逃晋国的宋朝召了回来。可见他的美貌,达到了惊天地泣鬼神的地步。
孔子说,如果没有祝鮀的口才,只有宋朝的美貌,在今天这世道,是难以免祸的啊!
钱穆注,娥眉见嫉,美而不俊,仍不免于衰世。孔子大概是哀叹当时世风吧。