240 发简信
IP属地:四川
  • Resize,w 360,h 240
    [译诗]詹姆斯·泰特《邻里》

    邻里 【美】詹姆斯·泰特陈子弘 译 他们会生孩子么?会再生更多么?他们对狗咋看?大的、小的?拴着的还是放养的?老婆比老公聪明些?她比他要大点哇?...

  • Resize,w 360,h 240
    [译诗]莉迪亚·托姆基夫《六头牛是》

    六头牛是 【美】莉迪亚·托姆基夫陈子弘 译 哦,没有铁,没有里约,没有红酒谋杀;月光下:无全能魔鬼活过嘲弄;我没跟人生奥托,一乏味行吟诗人鲍勃,...

  • Resize,w 360,h 240
    [译诗]乔丽·格雷厄姆《论难度》

    论难度 【美】乔丽·格雷厄姆陈子弘 译 他们想要知道自己心中有谁,从高处看下去,看向半枯半荣的树林,四月末,定不下是否应该回头。树林不是他们的家...

    0.6 24 0 1
  • Resize,w 360,h 240
    [译诗]苏珊·惠勒《记忆所揭示》

    记忆所揭示 【美】苏珊·惠勒陈子弘 译 天使被拽入光——惹动空气,坠落于此。你面前摆着份阙如的早餐;你须自己搅拌果汁。窗外,哥伦布大道,片刻冲刺...

    0.3 13 0 1
  • Resize,w 360,h 240
    [译诗]道格拉斯·克雷斯《天狼星买卖》

    天狼星买卖 【美】道格拉斯·克雷斯陈子弘 译 如今宇宙渴求自身被人所知见,也是我们在世所求星辰辉光凭空出现在露台上泛红那种如翻新的砖墙我们何其有...

    0.8 26 0 2
  • Resize,w 360,h 240
    [诗]文心雕舌

    文心雕舌 after Danez Smith 我脑电波谷底的经典 要雕琢我的诗句。 彼经典。而我的句式活蹦乱跳, 仿佛想枯竭我的液压键盘。 我的...

  • Resize,w 360,h 240
    [译诗]阿尔弗雷德·科恩《新年》

    新年 【美】阿尔弗雷德·科恩陈子弘 译 又一年,再一次回来——每一次都离家更近一步。常怀天真的人,欣然吸口气,注定要迎回那都市的喧嚣,他更偏爱外...

    0.6 34 0 0
  • Resize,w 360,h 240
    [诗]SONNET的急就章

    SONNET的急就章 我们思想的产品经理就习惯只从故纸堆里翻找玄学思路或者行动地图,巴甫洛夫的灯不亮就呆若木鸡,高级总监级别的会秘密搞一下卦爻铺...

    0.3 70 0 1
  • Resize,w 360,h 240
    [译诗]艾琳·迈尔斯《公共电视》

    公共电视 【美】艾琳·迈尔斯陈子弘 译 我老是害怕。你不是哇。厨房头啥都嗡嗡在响,我妈说我读的东西看起恼火。我说不恼火,是电视看多了,接着解释结...

    0.5 53 0 1
个人介绍
诗人/诗歌译者/摄影师/曾经IT人