读荷马史诗始于作家木心讲述,有他学生出版的《文学回忆录》。要追述为什么忽然读这本书,却要讲到作家李银河一篇记述文《从上海散步到纽约,这个中国文艺鲁滨逊,直到死后才声名于世!衷叹一声帅,为他的人与才!》。
先是买来《文学回忆录》,里面说得书大部分没读过,和女儿商量才买了荷马史诗巨作《伊利亚特》和《奥德赛》,正常的话应先读前者,再读后者。因为他们有前后联系,又因女儿读《伊利亚特》,我只好读《奥德赛》。
昨晚读完《奥德赛》趁热打铁写一点自己的读书体会,也不枉读过此书。
《奥德赛》讲得是奥德修斯归家的故事,至于文中采用六音步新诗体,因为不太懂,我就查阅了“六音步诗体”。
诗歌中包含六个音步的诗行,通常是扬抑抑格('∪∪),即一个重读音节后面跟着两个非重读音节。在古希腊和拉丁诗歌中,特别是在史诗中,扬抑抑六音步格的诗句是其主要格律。
荷马史诗采用六音步长短短格(即扬抑抑格),取其前长后短的下冲之势。
当然边读《奥德赛》自己也试着写了一些短诗,整个诗篇幅很短,只能表达读完一卷当时的一点心情,我所谓的诗也只是独立成文而已。
《奥德赛》读来让我感叹原诗的朴实和流畅,他的严谨,凝练及热情跃然纸上。诗中好多重复篇幅,但又不冲突,加强了诗的厚度及诗中人物的刻画。
《奥德赛》诗中全篇都表达一个意思,“归家”。诗中明线讲述奥德修斯回家所经历的一切磨难都是为了铺垫和妻儿团聚及报复无耻求婚人,让世人明白,自私,仇恨,落井下石,贪得无厌最后连自己怎么死的都不知道,更别说选择死的方式。暗线自始至终都离不开神的救助,神喜悦谁,谁就是被救助者。那时的人有局限性,只能依靠神话来表达自己的美好愿望。不过这也是时代的局限性,人们热爱和平,渴望美好爱情,奢望家人团聚从古至今都没有改变。
依我的读书理解,也只能写这么多了!