阅读经典的魅力
作者认为日本的文学森林日渐荒芜,是因为以前的小说家都是文化大师,但当代许多作家却是靠炒作走红,书读不多,修养不够,作品分外一般。并且在这个时代人人都想成为作家,作家的门槛大大降低。
因此作者希望我们能着眼于书的水准,多多阅读古典文学。并且提出了两个很好的偷食古典书籍的技法。
一是暂且放下原书或译本,光从针对其价值和当代意义的解读书籍开始阅读。其二是从简明易读的白话翻译入手。
这两点我觉得还是比较有借鉴意义的。比如一些生涩难懂的哲学书啊,读起来十分头大的物理相关的书啊,原作者由于专业原因很容易就把话说得很学术,我们普通读者很难理解,很容易就失去兴趣,不会去深入研究。但这些其实都是很有趣的话题,对我们了解世界,了解人的本质都很有参考意义。通过其他作者对于经典的解读,用更加接地气的话来概述,我们会更容易接受。
白话翻译,我认为对于我们读中国的古典文学,尤其是秦汉之前的作品非常有帮助。毕竟十个字里面有八个字,你读不懂也看不懂是很难继续下去的。