论语阐幽之四十: 跟着孔子学交友

同门为朋,同志为友。被环境、利益绑定在一起的是“朋”;因拥有共同理想而心心相印的是“友”。《广雅》曰:朋,比也。这个世界从来都不缺党同伐异、朋比为奸。却难得一二知己,有的知己甚至是跨时空而未曾谋面的人。

孔子说:“里仁为美。” ⑴择住处却不考虑是否与仁者在一起,算是哪门子智慧?一个希圣希贤的人,肯定会选择环境,慎重择友。子贡问如何培养仁德。孔子说:“住在某个邦国,就要敬奉那里有贤德的大夫,又要结交士人中的仁人。” ⑵ “三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。” ⑶显然,交友的层次越高,越有利于自己快速成长。

人生路漫漫,需要经历许多人和事儿,不可苛求“交友”。孔子说:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权。”⑷所以,只要在一段时间,有共同目标的,就值得交往。但是,必须保持一定的距离。“不践迹,亦不入于室。” ⑸有不同意见时不要揭疮疤,观念一致时也不可一个鼻孔出气。子贡问孔子怎样对待朋友。孔子说:“忠心地劝告他,好好地开导他,他不听从就算了,不要使自己遭受耻辱。”⑹现实世界中,多数人走着走着就散了,只要尽心了,对得起“友”,就可以了。

同志之友十分难得。所以,应该放宽条件,结交好友。孔子给我们的交友三个原则是:“友直、友谅、友多闻。” ⑺只要是正直的,厚重的,知识丰富的,就要结交。这是因为:正直的可以纠正我们的偏颇,厚重的可以纠正我们的狭隘,知识丰富的可以纠正我们的无知。

知己之友非常罕见。所以,我们也要主动出击,结交好友。孔子给我们提供的范围是“四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已” ⑻。而对于闻达之人,就要做到“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。” ⑼子贡问道:“全乡的人都称赞他,这个人怎么样?”孔子说:“还不能肯定。”子贡又问:“全乡的人都厌恶他,这个人怎么样?”孔子说:“还不能肯定。不如全乡里的好人都喜欢他,全乡的坏人都厌恶他。” ⑽

在孔子眼里,真正值得交往的好友,必须具备如下特点:一是坚持终身学习,知行合一;二是敢于担当,忠于职守,说到做到。三是修己以敬,严格自律。

孔子评价公冶长:“公冶长值得托付终身。他虽然有牢狱之灾,却没有犯罪。” ⑾于是把女儿嫁给了公冶长。孔子评价南容适:“政治清明,能受重用;处于乱世,能不遭受刑罚和杀戮。”于是把侄女嫁给了南容适。⑿这两则“变友为亲”的故事告诉我们,孔子交友是认真的,舍得下大本钱,一旦发现值得交往的好友,就一定会千方百计亲近他。

如果交友成功,孔子就会做到“既能相互切磋批评,又像亲兄弟一样和颜悦色” ⒀。大家一起共同寻求在道义的进步了。

人以类聚,物以群分。要想交到真正的好友,当然要不断提升自己的境界和能力。“仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。” ⒁ “德不孤,必有邻。” ⒂在孔子看来,只要做好自己,就会招致“同气相求、同声相应”的好友。

见贤思齐焉,见不贤而内自省也。⒃孔子向老子问礼,向蘧伯玉等人学习,结交了当世的圣贤级人物,又能包容子路、宰予、冉有等一大批性情各异的弟子,做到了有容乃大,当真不愧至圣先师这一称号。


【注释】⑴见《论语》4.1。原文是:子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”

参考译文:孔子说:“居住在有仁德的地方才是真的好。选择住处却不考虑是否与仁者在一起,这算哪门子智慧?”

⑵见《论语》15.10。原文是:子贡问为仁,子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者。”

参考译文:子贡问如何培养仁德。孔子说:“工匠要做好他的事,一定要先磨利器械。居住在某个国家,就要敬奉那个国家中有贤德的大夫,又要结交士人中的仁人。”

⑶见《论语》7.22。

⑷见《论语》9.30。

⑸见《论语》11.20。原文是:子张问善人之道,子曰:“不践迹,亦不入于室。”

参考译文:子张问交朋友的方法,孔子说:有不同意见时不要揭疮疤,观念一致时也不要一个鼻孔出气。

⑹见《论语》12.23。

⑺见《论语》16.4。

⑻见《论语》9.23。原文是:子曰:“后生,可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”

参考译文:孔子说:“总寄希望于以后发生的,就太可怕了。今天以条件差为理由而不努力,你怎么知道将来不像今天一样(条件差)?四十、五十岁还没有名望,这一辈子就没什么让人敬畏的了。”

⑼见《论语》15.28。

⑽见《论语》13.24。原文是:子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”

⑾见《论语》5.1。原文是:子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。

参考译文:孔子评价公冶长:“公冶长值得女人托付终身。他虽然有牢狱之灾,却没有犯罪。”于是把女儿嫁给了公冶长。

⑿见《论语》5.2。原文是:子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。”以其兄之子妻之。

参考译文:孔子评价南容适:政治清明,能受重用;处于乱世,能不遭受刑罚和杀戮。于是把侄女嫁给南容适。

⒀见《论语》13.28。原文是:子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切偲sī偲,怡怡如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”

参考译文:子路问道:“怎样才配称为‘士’呢?”孔子说:“切肤之痛的批评和令人深思的指责,愉快顺从,可以算是士了。志同道合的人“切切偲偲”,又像亲兄弟一样和颜悦色。

⒁见《论语》7.30。

⒂见《论语》4.25。

⒃见《论语》4.17。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,711评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,932评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,770评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,799评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,697评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,069评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,535评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,200评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,353评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,290评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,331评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,020评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,610评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,694评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,927评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,330评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,904评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容