假如生活/欺骗了你,
不要/悲伤,不要/心急!
忧郁的日子里/需要镇静;
相信吧,快乐的日子/将会来临。
心儿/永远/向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切/都是瞬息,
一切/都将会过去,
而那/过去了的,
就会成为/亲切的/怀恋。
(俄)普希金
作品原文
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься,не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья,верь,настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно,все пройдет;
Что пройдет,то будет мило.
KOBVCS
英译文
If by life you were deceived,
Don't be dismal,don't be wild!
In the day of grief,be mild:
Merry days will come,believe.
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here:
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear.