中英双语 — 幸福的厨房

前言:孩子的幸福感来自哪里?和谐的家庭氛围,满满的参与感,再加小小的成就感,这篇短文试着借助描述场景来反映内心感触, 一次回国度假的一个普通的早晨……

The alarm mumbled it’s blurred out sound. The crisp, fresh, morning air invaded my runny nose. I slowly raised the warm, toasty blanket while cold air rushed to fill the space. Goosebumps popped out of my skin.

旧闹钟无力的把我从睡梦中叫醒。干燥并着新鲜的晨间空气瞬间让我打喷嚏流鼻涕。我懒懒的掀起暖和松软的被子,凉风顿时把我包围,起了一身鸡皮疙瘩。

I stepped on to the frozen, frigid, floor. My weight warped the wooden floorboards, as they creaked beneath me. I slowly walked to the living room. The soft bubbling of the fish tank was the only sound there.

我起身下地,双脚落在冰冷的地板上,身体重力把木地板压的吱吱作响。我悄悄走进客厅,唯一听到大鱼缸里的气泡声。

I looked out the window and the sun was crawling over the horizon, unhurriedly. Eventually the world woke up and it was like time sped up.

我望向窗外,太阳懒洋洋的从地平线上爬起来了,不紧不慢的,终于唤醒了一切生命。时间好像突然加速,整座城市突然汽车拥挤。

The city was soon swarming with cars, the sun heated up and my grandpa’s kitchen was in action. The smell of oil and grease raided my nose. Rotten lettuce bits were thrown on the ground. The fish tank was no longer the only sound.

太阳高高升起,煎炒烹炸的香味窜入我的鼻子,那味道来自爷爷的厨房。我看到了扔在门口的生菜叶子,大鱼缸里的气泡声不再单一。

The floor wasn’t cold, it was like walking on heat pads. CRACK!! BOOM!! The flames cracked and the pan was on. Oil burning, food on and the family desperately communicating.

地板不再冰冷,仿佛踩着地热。噼里啪啦,锅碗瓢盆交响曲正式上演,火焰跳跃着,伴随着家人们愉快的交谈声,美美的食物呈现眼前。

I got to work, peeling the potatoes, washing the celery. The pressure was on, like a restaurant. The beads of sweat and the pounding of the heart.

哈哈,我要露两手了!削土豆,洗芹菜,厨房变得像餐馆一样紧张忙碌。汗珠滴滴的淌,心脏噗噗的跳。

One dish, done, second dish, done… The steaming wok sizzled when it submerged in the dark, mucky water…

一道菜完成了,第二道菜完成了......蒸汽缭绕着吱吱作响的大蒸锅......

The light gleaming through the stained window. The smell of delicious food and smoke. As we sat down, our mouths moved, our conversations started and our day began.

炉火映在窗户上闪闪发光。美味的食物香气中夹杂着浓郁的烟熏。家人们围坐在一起,愉快的氛围中吃着,聊着,幸福的一天开始了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 200,961评论 5 473
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,444评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,009评论 0 333
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,082评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,101评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,271评论 1 278
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,738评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,395评论 0 255
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,539评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,434评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,481评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,160评论 3 317
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,749评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,816评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,038评论 1 256
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,548评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,140评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容