Kubla Khan忽必烈汗

In Xanadu did Kubla Khan

忽必烈汗在上都曾经

A stately pleasure dome decree:

下令造一座堂皇的安乐殿堂:

Where Alph, the sacred river, ran

这地方有圣河亚佛流奔,

Through caverns measureless to man

穿过深不可测的洞门,

Down to a sunless sea.

只流入不见阳光的海洋。

So twice five miles of fertile ground

有方圆五英里肥沃的土壤,

With walls and towers were girdled round:

四周给围上楼塔和城墙:

And there were gardens bright with sinuous rills

那里有花园,蜿蜒的溪河在其间闪耀,

Where blossomed many an incense-bearing tree;

园里树枝上鲜花盛开,一片芬芳;

And here were forests ancient as the hills,

这里有森林,跟山峦同样古老,

Enfolding sunny spots of greenery.

围住了洒满阳光的一块块青青草场。

But oh! the deep romantic chasm which slanted

但是,啊!那深沉而奇异的巨壑

Down the green hill athwart a cedarn cover!

沿青山斜裂,横过伞盖的柏树!

A savage place! as holy and enchanted

野蛮的地方,既神圣而又着了魔

As e'er beneath a waning moon was haunted

好像有女人在衰落的月色里出没

By woman wailing for her demon lover!

为她的魔鬼情郎而凄声嚎哭!

And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,

巨壑下,不绝的喧嚣在沸腾汹涌,

As if this earth in fast thick pants were breathing,

似乎这土地正喘息在快速而强烈的悸动中,

A mighty fountain momently was forced:

从这巨壑里,不时迸出股猛烈的地泉;

Amid whose swift half-intermitted burst

在它那时断时续的涌进之间,

Huge fragments vaulted like rebounding hail,

巨大的石块飞跃着像反跳的冰雹,

Or chaffy grain beneath the thresher's flail:

或者像打稻人连枷下一撮撮新稻;

And 'mid these dancing rocks at once and ever

从这些舞蹈的岩石中,时时刻刻

It flung up momently the sacred river.

迸发出那条神圣的溪河。

Five miles meandering with a mazy motion

迷乱地移动着,蜿蜒了五英里地方,

Through wood and dale the sacred river ran,

那神圣的溪河流过了峡谷和森林。

Then reached the caverns measureless to man,

于是到达了深不可测的洞口,

And sank in tumult to a lifeless ocean:

在喧嚣中沉入了没有生命的海洋;

And 'mid this tumult Kubla heard from far

在那喧嚣中忽必烈远远地听到

Ancestral voices prophesying war!

祖先的喊声预言着战争的凶兆!

The shadow of the dome of pleasure

安乐的宫殿有倒影

Floated midway on the waves;

宛在水波的中央漂动;

Where was heard the mingled measure

这儿能听见和谐的音韵

From the fountain and the caves.

来自那地泉和那岩洞。

It was a miracle of rare device,

这是个奇迹呀,算得是稀有的技巧,

A sunny pleasure dome with caves of ice!

阳光灿烂的安乐公,连同那雪窟冰窖!

A damsel with a dulcimer

有一回我在幻象中见到

In a vision once I saw:

一个手拿德西马琴的少女,

It was an Abyssinian maid,

那是个阿比西尼亚少女,

And on her dulcimer she played,

在她的琴上她奏出乐曲,

Singing of Mount Abora.

歌唱着阿伯若山。

Could I revive within me

如果我心中能再度产生

Her symphony and song,

她的音乐和歌唱,

To such a deep delight 'twould win me,

我将被引入如此深切的欢欣,

That with music loud and long,

以至于我要用高朗又久长的音乐,

I would build that dome in air,

在空中建造那安乐宫廷,

That sunny dome! Those caves of ice!

那阳光照临的宫廷,那雪窖冰窟!

And all who heard should see them there,

只要听见了乐音,谁都能见到这宫殿,

And all should cry, Beware! Beware!

他们全都会喊叫:当心! 当心!

His flashing eyes, his floating hair!

他闪光的眼睛!他飘动的头发!

Weave a circle round him thrice,

织一个圆圈,把他三道围住,

And close your eyes with holy dread,

带着神圣的恐惧闭上你的眼睛,

For he on honeydew hath fed,

因为他一直吃着蜜样甘露,

And drunk the milk of Paradise.

饮着天堂的琼浆仙乳。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,324评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,303评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,192评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,555评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,569评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,566评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,927评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,583评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,827评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,590评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,669评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,365评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,941评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,928评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,880评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,399评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,279评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,355评论 0 23
  • 经过一个月的刻意练习,真正领悟到践行的力量,“知道”和“做到”所呈现的结果和感受是完全不同的,践行带来的改变也不会...
    Sunny_guyue阅读 202评论 0 1
  • 贴纸到啦!忙做做手帐过把瘾。(由于一时想不起写什么就把驾考科目三的内容做成手帐了窘迫。) 最近突然迷上了小动物的照...
    热乎的李子阅读 3,285评论 9 7
  • 当我写下这个题目的时候,心里忽然升起一种怪怪的感觉,似乎又回到了小时候的作文课上(呵呵,这个题目可是当时反复多次会...
    阳光小同阅读 204评论 0 0