趣事篇
·多毛
日语里面,有个“どうも”,Domo,这是个万能词。既可以表示感谢,也可以表示歉意。
一位学中文的日本人问我,这不是中文的“多毛”吗?什么意思?
我说,可以表示头发很多啊。
他指了指大腿,这也可以啊。
我倒……
·中国地图
在高速休息区,仙田问柜台,“有没有(本地区)的中
国地图?”
柜台就给了一份“中国地图”。
其实仙田要中文的当地地图,柜台给的地图是日本中国地区的地图,在日本的西部。
我发现了这个猫腻,顿时双方大笑。
·岁岁平安(碎碎平安)
在一家酒馆喝酒。旁边的桌子打翻了餐具,顿时四分五裂。
我说,在中国要取好兆头,这就是岁岁(碎碎)平安。
过了不久,仙田的碟子也掉地上了,可惜没有碎。
我说,你是不是故意的(看人家小MM好欺负)?
仙田头摇得像拨浪鼓地说,不是不是,天地良心……
·乌鸦
日本乌鸦特多,日本人也见怪不怪。早上去日本事务所,黑乌鸦的白色鸟粪都落在我脚边,避之不及。幸亏没有落在我头上,否则我就要悲愤地唱“陪你去看流星雨”了。
·乾坤大挪移
我箱子已经塞不下一丝一毫了。某些客人送给我的点心,我就借花献佛地送给了其他客户。结果,三者皆大欢喜。送者开心,我轻松,接受者愉快,何乐而不为?杨逍的成名绝技果然名不虚传。
·扣子
我穿的西装有两个金色扣子,坐地铁掉了一个。仙田赶紧说,那个也扯掉吧,省得不知道掉在哪里。言之有理,我当即扯掉,敞开了胸襟。
扣子,我不会缝。
但是,仙田却会。
这是为什么呢?
因为日本小学时期,就有家政课,正式培训的。
我就只能一直敞着,直到回国。
*我也不能让老先生帮我缝扣子吧?抹不开面子,死要面子活受罪~