从鞑靼人沙漠到马戏团顶层楼座

意大利作家迪诺·布扎蒂的长篇小说《鞑靼人沙漠》首次出版是在1940年,近70年后,它再次出现在读者的视野:重庆出版社在去年年底也出版了这部伟大的作品(刘儒庭译)。 不过,作为严肃文学,面对小众化已久的纯文学市场,它能否实现出版社的销售预想,恐怕就不得而知了。

不过至少评论界很热闹,连香港《文汇报》都刊登了评论文章。

小说的主人公叫乔瓦尼·德罗戈,他从皇家军官学校毕业就被派到巴斯蒂亚尼城堡服役。长久以来,这个城堡只是作为军事上可有可无的一个战略据点而存在;这里,平淡无味到连一只鸟飞过都能引起大家的惊奇。对于乔瓦尼·德罗戈而言,支撑他坚守此地的只是未来依稀的战争可能以及对荣誉的极度渴望——然而,一切都没有发生,在一片埋没在鞑靼人沙漠里的荒芜据点里,乔瓦尼·德罗戈的一生被毫无意义的庸常生活一点点吞噬。

乔瓦尼·德罗戈的人生悲剧不具备特殊性,相反,它是普适的。《局外人》中那个整天无所事事东游西逛的默尔索,《等待戈多》中那两个永远等不到戈多的流浪汉,《城堡》中永远进不了城堡的土地测量员K,还有我们每一个人,都和乔瓦尼·德罗戈类似,都是漂浮在荒诞人生中的木头。

《荷马史诗》中西西弗斯的命运展现了这一悲剧的模板:宙斯掳走河神伊索普斯(Aesopus)的女儿伊琴娜(Aegina),河神到科林斯找寻其女,西西弗斯这位科林斯的建城者和国王以一条四季常流的河川做为交换条件告知了河神。由于泄露了宙斯的秘密,宙斯便派出死神要将他押下地狱。没有想到西西弗斯却用计绑架了死神,导致人间长久以来都没有人死去。然而,最后死神被救出,西西弗斯被判决每天要把一块沉重的大石头推到非常陡的山上,然后放手,眼看着这个大石头滚到山脚下,接着下山,再次推起这块大石头,朝山顶进发。日复一日的徒劳就是西西弗斯的全部。

能够深刻地表现人生的荒诞,从这个意义说,迪诺·布扎蒂被称为意大利的“卡夫卡”并不为过。不过于个人而言,更喜欢短篇小说的明快与直指人心。

比如我最喜欢的一篇——卡夫卡的《马戏团顶层楼座上》,短到可以全文引用:

假如是一位体质纤弱,“呼哧”喘气的女马术骑手坐在晃动着的马背上、面对情绪高昂的观众、一连数月毫不间断地让狠心的班头挥动马鞭赶着在马戏场上颠簸奔跑、在马背上呼呼作声、扭动腰肢、频频抛着飞吻;而且,假如这种场面在乐队与风扇那毫不停息的嗡嗡声中,在那气锤似的手掌击出的、此起彼伏的掌声伴随之下一直迈向那不断敞开着的灰色未来——或许就会有一位顶层楼座上的年轻看客穿过楼座顺着长长的楼梯急急向下跑去,冲进马戏场,在那始终力求与场上合拍的乐队的铜号声中大吼这么一声:停!

因为情况并非如此;因为是一位肤色白皙、面颊红润的漂亮女士在那充满自豪感的拉幕员为她打开的幕布之间飞速而出;由于全神贯注地捕捉她的眼神的团长像动物一样迎着她呼着粗气;把她小心翼翼地扶上灰斑白马,就像是在送自己最钟爱的孙女登上前途莫测的旅程;下不了决心举起鞭子;又终于狠下心,“叭、叭”地发出了信号;大张着嘴巴,跟在马旁边跑着;一双眼睛紧盯着女骑手做各种跳跃动作;又无法理解她的艺术技巧;操着英语呼叫着试图对她发出警告;怒气冲冲地提醒手持藤圈的搭档们要千万留心;在女骑手做三连空翻前,大张着双手招呼乐队停奏;最后把小美人从颠策的马背上扶下来,吻着她的双颊,不歇气地接受着观众的敬意;当女骑手本人由团长扶着、高高地立起脚尖,在扬起的灰尘包绕之下,仰起小巧的头颅、大张起双臂,邀马戏团全体人员与她分享自己的幸福的时候——因为场上实况如此,顶层楼座上的这位看客便将脸往护栏上一搁,如同沉浸在一场沉重的梦境之中,在全体演员登场谢幕之际不知不觉地哭了起来。(萧培生译)

不知道为什么,每次读完这篇700字不到的小说,我都会像“顶层楼座上的这位看客”一样潸然泪下、衣衫尽湿。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,519评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,842评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,544评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,742评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,646评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,027评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,513评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,169评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,324评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,268评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,299评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,996评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,591评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,667评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,911评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,288评论 2 345
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,871评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容

  • 我想见到你 不仅是因为 你笑起来像 三月里的春光 六月里的汽水 九月里的桂香 十二月的雪飘 更是因为 你是独一无二...
    63f391442739阅读 185评论 0 2
  • 从明天开始,做一个丰富的人 养花,种草,为它们念诗浇牛奶 我愿做一串贝壳编织的风铃 过风一样的生活,有云一样的姿态...
    金茱阅读 1,174评论 18 27
  • 若无闲事上心头,便是人间好时节。 2017年8月3日,星期四,阴天 最近生活比较有规律,每天早上我七点起床,洗漱换...
    骏野阅读 531评论 0 3
  • today my best friend came beijing on a business.And we ha...
    YiliaNi阅读 133评论 0 0
  • 迷茫 是人都有迷茫的时候,各种时期有不同的困惑围绕着我们。在...
    卷丫头517阅读 174评论 0 0