【哈利波特精读】Harry Potter and the Sorcerer's Stone(Chapter 8)

Chapter Eight The Potions Master魔药课老师

语境词汇

There were a hundred and forty-two staircases at Hogwarts: wide, sweeping ones; narrow, rickety ones; some that led somewhere different on a Friday; some with a vanishing step halfway up that you had to remember to jump.

rickety  ['rɪkɪtɪ]

adj. 摇晃的;虚弱的;患佝偻病的

Then there were doors that wouldn't open unless you asked politely, or tickled them in exactly the right place, and doors that weren't really doors at all, but solid walls just pretending.

tickle  ['tɪk(ə)l]

vt. 使发痒;使高兴;使满足vi. 觉得痒;(东西)使人发痒

n. 胳肢;痒感;使人发痒、高兴的东西

He would drop wastepaper baskets on your head, pull rugs from under your feet, pelt you with bits of chalk, or sneak up behind you, invisible, grab your nose, and screech, “GOT YOUR CONK!”

rug  [rʌg]

n. 小地毯;毛皮地毯;男子假发

sneak  [sniːk]

vi. 溜;鬼鬼祟祟做事;向老师打小报告

vt. 偷偷地做;偷偷取得

n. 鬼鬼祟祟的人;偷偷摸摸的行为;告密者

adj. 暗中进行的

She patrolled the corridors alone.

patrol /pəˈtrəʊl/ 

n. 巡逻;巡逻队;侦察队

vt. 巡逻;巡查vi. 巡逻;巡查

Break a rule in front of her, put just one toe out of line, and she'd whisk off for Filch, who'd appear, wheezing, two seconds later.

whisk  [wɪsk]

v. 拂,掸;搅动;挥动;迅速带走

n. 搅拌器;扫帚;毛掸子

At the start of their first class he took the roll call, and when he reached Harry's name he gave an excited squeak and toppled out of sight.

topple  ['tɒp(ə)l]

vi. 倾倒;倒塌;摇摇欲坠

vt. 推翻;颠覆;使倒塌

His classroom smelled strongly of garlic, which everyone said was to ward off a vampire he'd met in Romania and was afraid would be coming back to get him one of these days.

ward /wɔːd/ 

n. 病房;保卫;监视;区,选区

vt. 避开;保卫;守护

It said, in a very untidy scrawl:

scrawl /skrɔːl/ 

v. 马马虎虎(或潦草)地写

n. 潦草的笔迹;潦草的字条(或短信)

I don't expect you will really understand the beauty of the softly simmering cauldron with its shimmering fumes, the delicate power of liquids that creep through human veins, bewitching the mind, ensnaring the senses… I can teach you how to bottle fame, brew glory, even stopper death — if you aren't as big a bunch of dunderheads as I usually have to teach.

simmer  ['sɪmə]

vi. 炖;内心充满;即将爆发vt. 炖

n. 炖;即将沸腾的状态;即将发作

“Potter!” said Snape suddenly. “What would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood?”

asphodel /ˈæsfədel/

n. 水仙;日光兰;常春花

infusion /ɪnˈfjuːʒn/ 

n. 灌输;浸泡;注入物;激励

wormwood /ˈwɜːmwʊd/ 

n. [植] 苦艾;苦恼,苦恼的原因

Let's try again. Potter, where would you look if I told you to find me a bezoar?

bezoar /ˈbiːzɔː(r)/

n. 胃石,牛黄(解毒剂)

He swept around in his long black cloak, watching them weigh dried nettles and crush snake fangs, criticizing almost everyone except Malfoy, whom he seemed to like.

nettle /ˈnetl/ 

n. 荨麻,荨麻科

v. 惹怒,使恼火;用荨麻刺伤或鞭打(某人)

Neville had somehow managed to melt Seamus's cauldron into a twisted blob, and their potion was seeping across the stone floor, burning holes in people's shoes.

blob  [blɒb]

n. 一滴;一抹;难以名状的一团

vt. 弄脏;把…做错vi. 得零分;弄错

seep  [siːp]

vi. 漏;渗出

n. 小泉;水陆两用的吉普车

Within seconds, the whole class was standing on their stools while Neville, who had been drenched in the potion when the cauldron collapsed, moaned in pain as angry red boils sprang up all over his arms and legs.

drench  [dren(t)ʃ]

vt. 使湿透;给(牲畜)灌药

n. 滂沱大雨;浸液

I suppose you added the porcupine quills before taking the cauldron off the fire?

porcupine /ˈpɔːkjupaɪn/

n. [脊椎] 箭猪,豪猪

Neville whimpered as boils started to pop up all over his nose.

whimper /ˈwɪmpə(r)/ 

v. 呜咽,啜泣;啜泣着说;低声抱怨

n. 呜咽声,啜泣声;牢骚,怨声;微弱的声音;虎头蛇尾

“Take him up to the hospital wing,” Snape spat at Seamus.

spat  [spæt]

n. 口角;蚝卵;蚝仔;掌击

vi. 争吵;一巴掌打去

v. 吐口水(spit的过去式)

A crossbow and a pair of galoshes were outside the front door.

galosh  [gə'lɒʃ]

n. 橡胶套鞋(常用于复数)

When Harry knocked they heard a frantic scrabbling from inside and several booming barks.

frantic  ['fræntɪk]

adj. 狂乱的,疯狂的

scrabble /ˈskræbl/ 

v. 扒寻,摸索;挣扎;乱涂;尽力

n. 抓,扒;摸索;努力;挣扎;涂鸦;拼字游戏

Hams and pheasants were hanging from the ceiling, a copper kettle was boiling on the open fire, and in the corner stood a massive bed with a patchwork quilt over it.

pheasant  ['fez(ə)nt]

n. 野鸡;雉科鸟

The rock cakes were shapeless lumps with raisins that almost broke their teeth, but Harry and Ron pretended to be enjoying them as they told Hagrid all about their first lessons.

raisin  ['reɪz(ə)n]

n. 葡萄干

精彩句型

At the start-of-term banquet, Harry had gotten the idea that Professor Snape disliked him. By the end of the first Potions lesson, he knew he'd been wrong. Snape didn't dislike Harry — he hated him.

关于斯内普教授和哈利波特的爱恨情仇,只是一个开端。这段描写幽默又形象。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,098评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,213评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,960评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,519评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,512评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,533评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,914评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,574评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,804评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,563评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,644评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,350评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,933评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,908评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,146评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,847评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,361评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容