2个月前在微博上看到有人推荐这边书,于是我就里面收藏了。
直到这个月书荒,就到当当、亚马逊搜打算买这本书,结果搜到的是这本书已绝版,没有卖。但是我真的想看,于是我就到某宝搜,找到了影印本。上面这版本是薄的,一周多一点就可以看完,但是好像还有一个版本是比较厚的,我也买了。
《冰岛渔夫 菊子夫人》这本我还没看,不知道是不是一样的,但是从我看了的《菊子夫人》的内容与《冰岛渔夫 菊子夫人》这书的题目不太相符合。
《菊子夫人》这本书讲的是一个18岁的日本女人临时嫁给了一个临时驻扎在日本的法国军官,这本书是法国军官写的类似回忆录或者小日记集中在一起的书,根据这位军官的描述,这位日本魔斯美菊子夫人不算太美但是并不差,是一个相对虚荣的人,一个努力想要成为贵妇的摩斯美。书中我看到的是法国军官对日本文化以及日本女人由嘲笑到渐渐接受并想要记忆的过程。法国军官对他的这位摩斯美并没有爱,只是认为这是一位跟他一起住并让他在异国开心的玩物,这位法国军官在法国有妻子,在日本期间也与法国的家人书信联系并且法国的妻子应该是知道他在这个异国有一位临时、每月需要支付钱的夫人。。。
书中描述了日本人民对佛的热爱程度以及对房子对木的细雕程度,雕刻师可以在门上的一个小上锁洞里雕刻出一幅精致的画;描述了日本人的饮食习惯、女人对烟的依赖程度以及晚上睡觉时总有东西各种响,感觉每天睡觉都很累,同时也谈及中国的墨,在书中可见这位法国军官对中国的书墨有高度的认可。
书中还提到作者的好朋友喜欢他的这位菊子夫人,并怀疑他们之间有不正当关系。他们三个晚上后经常一起出去玩到很晚才回他们的家,有时候还留这位朋友在家里睡觉;作者的朋友是作者的一位下属,与作者很好,并不想在日本结这种临时的婚姻,所以在这批法国军官中似乎他是唯一一位没有在日本“结婚”的军官。
其实我倒觉得这位法国军官并不喜欢日本人或者日本的一切习惯等等,他更多的喜欢日本的那些古董们,他离开日本时,带了好多好多箱日本的古董、有价值的东西,平时出去玩除了生活必需品,其他都是买古董。。。
至于这本《冰岛渔夫 菊子夫人》,我虽然还没看,但看标题,应该写的是一个渔夫娶了一个日本的叫菊子的女人吧;也许也是讲一个到日本海岸附近以捕鱼为生的法国渔夫,然后取了一个日本的女人,这个女人叫——菊子。。。。
好了,究竟讲的是什么,我看了再来写一写。。。。。