【Need 书爸】最常用英语口语1000句●恋爱和结婚(二)

●结婚

Will you marry me? 愿意和我结婚吗?

Yes, I will marry you.

Will you be my wife/husband?

I want to share the rest of my life with u.

I want to grow old together. 白头到老

I don't want to get engaged yet.

我还不想订婚.

I don't think we should get engaged yet.

I don't want to get married yet.

我还不想结婚.

When will you be ready?

I'm not ready to settle down yet.

I'm not ready for married life yet.

I haven't thought about marriage yet.

我还没想过结婚.

I love you but I can't marry you.

我爱你但我不能和你结婚.

I hesitate to marry her.

我还下不了决心和她结婚.

I'm not sure if I want to marry her.

I'm hesitant to marry her.

He's a newlywed. 他刚刚结婚.

He looks very happy lately.

He is newly married.

He just got married.

How's your married life?婚后生活怎么样? --Not bad.不错

We're happy together now. 我们俩都感到很幸福.

I love my wife. 我爱我的妻子.

We're two of a kind. 我俩性格相似

We're very similar.

Like husband, like wife.

We're a well-matched couple.

我们很般配

I'm a family-centered person.

我是个顾家的人.

I'm a family man.

She wants to start a family. 她想要个孩子.

Guess what? I'm pregnant. 你猜怎么着,我怀孕了。 --Really?

I'm going to have a baby.

I'm expecting.

What did she have? 怀的是男孩还是女孩?

It's a girl.

We can work it out. 问题总会解决的

I think of my wife first.我首先想到的是我的妻子.

My wife is very important to me.

I'm very close to my wife.

We as a husband and a wife don't have any fights. 我们夫妻从不吵架.

Family man.拖家带口的人


.

●离婚

We fight a lot.我们经常吵架.

Do you two fight? --Yes, we fight a lot.

I don't love my wife any more.

我不再爱我的妻子了.

My wife's cheating on me. 我老婆有外遇

My wife's a two-timer. 叛徒

My wife's secretly dating someone else.

My wife's having an affair. 私情

We had a falling-out. 我们感情不和

We had a big disagreement.

We don't get along anymore.

I've changed my mind.我已经改变心意了.

I've reconsidered.

You have changed.你变了.

You're not the same as before.

Are you seeing someone now? 你现在是不是和谁交往了?

Actually, no.

I don't see eye to eye with my wife.我和妻子没什么共同语言

Anything goes. 什么都行

That goes for all of us.我们都同意这一点

How's married life?

We just don't get along. 我俩合不来了

I thought I knew you. 我想我很了解你

I had an affair with my secretary. 我和我的秘书有了私情.

I don't enjoy being with you.和你在一起没意思.

We don't have any fun anymore.

Let's get divorced. 我们离婚吧.

I don't love you anymore.

I'm separated from my wife.

现在我和我的妻子分居了.

We are living separately now.

I can't get over losing you. 我不能失去你 .

*get over从..中恢复,重新站起;

I can't recover from breaking up with u.

I can't forget you.

Breaking up is hard to do. 和你分手是我最大的痛苦

make up 和好,言归于好

Don't break my heart.请不要伤我的心

I want to break up.

Don't make me sad.

We argued for hours.

我们争论了好几个小时.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,636评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,890评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,680评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,766评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,665评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,045评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,515评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,182评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,334评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,274评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,319评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,002评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,599评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,675评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,917评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,309评论 2 345
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,885评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容