stupid is as stupid does怎么可以被翻译成傻人有傻福?——重看《阿甘正传》01

stupid is as stupid does

相信看过这部电影的人,一定都会对这句话印象深刻,这句话是阿甘的妈妈教给阿甘的。在这个智商75低于常人的小伙子成长的过程中,每次有人说他傻,他就会认真的给对方说这句话,这句话已经成为了这个小伙子的人生信条,在他的大脑中书下了一道深深的沟回

我第一次看的时候,看到电影里的翻译——做傻事的才是傻瓜,虽然并不信服,也没有过脑子。

但,有一天,我在听一位非常厉害的英语老师讲《阿甘正传》英语影评的时候,这位大神居然把这句话翻译成俚语——傻人有傻福。

虽然我当时搞不明白“做傻事的才是傻瓜”这个翻译有什么值得反复在电影里强调的,但翻译成傻人有傻福,甚至很多人都这么翻译,那真是侮辱这部电影啊!

当开头阿甘的妈妈给阿甘穿上协调器调整他走路姿势的时候,阿甘曾经问过妈妈为什么别人不用穿这玩意?

他妈妈的回答是——如果上帝想让每个人都一模一样,那他应该给所有人都穿上这个。言下之意是告诉阿甘,这没什么大不了的并不值得关注,这才是阿甘的妈妈,这才是这部电影从头到尾都在灌输的一种态度。

这样的妈妈,是绝不会教阿甘说什么——傻人有傻福。没错,这句话是很阿Q很有自嘲精神,但孩子们的世界是残酷的,让一个智商低于常人的孩子从小给别人说什么傻人有傻福,那是一遍又一遍的承认自己是傻瓜,那是自我摧毁。

所以这句话的真实含义应该确实是字面意思——做傻事的才是傻瓜。

但又并不这么简单,阿甘的妈妈,或者不如说这部电影真正想传递的是——傻的愚蠢的只是行为,而不是你!当我第一次真正明白这个逻辑的时候,我备受震动。

还记得我们的老师和父母,是怎么教育我们的吗?

当你在考试中考了高分的时候,所有七大姑八大姨所说的都是——这孩子聪明!

这句话一遍一遍的重复,搞得我们真的觉得自己聪明,所以我们开始看不起那些每天努力用功,下大力气钻研功课的人,我们考试不如他们的时候,对他们不屑一顾——我突击了几下就只是比他们低几分而已,我比他们聪明,只是没用功而已。

但是这是事实吗?当来到更大的世界的时候,才发现,聪明的人那么多,其实更多的人反而都平庸的差不太多,结果实际上真正拉开了距离的,反而是保有努力和学习的能力,而这个东西是复利增长模式,开始区别不大,雪球滚起来,结果很惊人!

所以,不要对你的孩子说,这孩子聪明了,你应该说的是——你真是个努力的孩子,很少有人能像你一样努力,保持这样的努力,你必将超越绝大多数人。

回到《阿甘正传》,当这个孩子,阿甘,从大脑深处认定,愚蠢的傻瓜的只是行动,而不是他本人的时候,他将不受别人评价的影响,因为傻说的是那些傻瓜的行为啊,那些说他傻的人才是真正的傻啊,因为他们这种无礼的行为才是最傻的。

深植于心底的观念,有时可能只是这么简单的几句话就彻底扭转了,将这句话重复了几百上千次,坚定不移地执行这句话,从不受任何其他人的影响。

这才是——stupid is as stupid does!去他的傻人有傻福!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容