《击鼓·邶风》
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
赏析:
细读这首诗歌,感觉像是一个即将南行征战的士卒写给妻子的一封家书。
战鼓镗镗,城漕和城墙在修筑之中,唯独我却要和孙仲子远征南行,平定宋与陈国间的战乱。我已不知自己身宿何地?马儿丢失在何方?四处寻找,它正徘徊在树林之下。曾几何时,与你许诺,和你手牵手一起慢慢变老,相伴一生。可如今散落天涯,怕有生之年难回家乡,相隔千里,令我们的约定成为空谈。
尽管诗歌中没有“白骨露于野”的战争场面,但在情意绵绵的诉说之中,让我体会了战争的无情,对百姓的伤害之深,相爱却要经历相別离之苦。这是一个士卒对战争的一种反抗吧!