丙申年就这样过去了。
回想这一年,还是学了一些东西,做了一些事情的,特此更新一篇,总结一下收获。
首先是工作上,做了一个项目,成果如下:
努力东拼西凑,验收的时候效果还不错。做了这个项目,倒还给了我一些启发,省得我再重新构思硕士论文题目了,同时也有助于今年的职称评定。
其次就是学习了,那个读了n年还没有毕业的硕士,可算把该考的试都考完了,要是一切顺利的话,今年上半年就可以毕业了,哈哈哈哈,到时候一定要好好庆祝一下,顺便趁着去人大论文答辩的时候还可以游游帝都,也挺好。(我还从来没有去过帝都呢!)
论文题目就和跨境电商相关了,也算是现在的一个热门的话题了。
除此之外,我还参加了我局组织的法语班,学了20次,这次终于坚持到了最后。回想班级刚开始有50多人,到最后只剩下寥寥几人,看来学语言还真不是闹着玩的,需要花时间才行。接下来要是没有班学了,要自己找地方报名了。
最后,再写点别的。
最近我看了一档节目——《见字如面》,还算有点意思。在如今这乌七八糟的综艺节目里也算是独树一帜,一缕清风了。
对于其中的几位读信人:
何冰:不错的,比较铿锵有力。
林更新:能来参加这样的节目,也算有追求,读得还行,比较流畅。
张国立:读得比较生动,感情比较丰富。
归亚蕾:一开始觉得读得太平了,没啥语气,听着听着觉得只是感情表达得比较含蓄内敛,尤其那句“杨德昌!你怎么可以这样就走了呢?!”,看似轻描淡写,但却余音绕梁。
王耀庆:一直觉得他的语速太快了些,以至于有些地方有点口齿不清了,总体还是不错的。
张涵予:有配音基础的总是差不了。
蒋勤勤:所有人中我觉得读得最糟糕的就是她了。怎么听怎么别扭,感觉很多不该断句的地方断了,语气太过小心翼翼,显得很紧张的样子,而且普通话不够标准,这可能也是听得别扭的原因之一。
徐涛:这位的朗诵腔太重了,太夸张了,有点吓人。尤其让他念徐志摩的信简直了,感觉那熊熊烈火就要点着演播厅了……本节目的导演关正文说了,节目宗旨不是配乐诗朗诵,是一种表演,演出写信时的情境即可。
对于拆信人和主持人,也就许子东老师的话有点意思了,有自己的观点,杨雨老师各种背教案感觉是给我们上课来了,主持人太弱了,内涵不足以撑起该节目。许老师也是可怜,想跟那两位探讨一些深层次的问题,每每一提出问题就被打断,完全不在一个层面上,无法交流。
还有就是节目太赶,每期要读的信太多导致了点评时间太少,来不及展开说。我觉得,要不就干脆不要评论,要评论就要说点有意义的,只是在很短的时间内恐怕很难说出些有意思的观点。另外,关于古汉语的信要不要用白话文来读,这点就见仁见智了。我感觉节目组可能担心读古文会让很多观众觉得摸不着头脑,所以就选择了用白话文读,打古汉语字幕,虽然翻译这事总不能做到百分百还原,但至少想看古文的观众也有文本能看,要求也不能太高。其实如果换成用古文读信,打白话文翻译的字幕是不是更加贴近作者的本意呢?
总的来说,这是一档虽然并不完美但依然值得一看的节目。