我到底在害怕什么 ?

年轻时候的我,哈哈哈~

It is often said that roughly two things motivate people: interest and fear.

据说大约有两种东西可以激励人:兴趣和恐惧。

A lot of self-development programs and books deal with interest related topics: What is it that I really want in life?

许多自我发展的项目和书籍讨论的都是与兴趣有关的话题:生活中我想要的到底是什么?

What is my passion?

我对什么感兴趣?

What do I really-really want to do?

我想做的到底是什么?

What would I do if I’d win $50 million?

要是我有5千万我会做什么?

These are actually all very important questions, but just as important is to understand: What am I really afraid of?

实际上这些都是非常重要的问题,但是明白我真正害怕的是什么也一样重要。

So this has actually been the million dollar question for me in the last couple of years:

实际上这也是这几年来我认为最重要的问题:

"What am I really afraid of?”

“我害怕的到底是什么?”

This is a simple question that you should also ask yourself often. It is especially helpful to ask this question when you're at a crossroads and must decide how to proceed. This question will help you in situations where you need to decide if you dare to do something (start a new project, make a big change, have a child etc.)

这是个很简单的问题,你可以经常问问你自己。当你走到人生的岔路口,又必须决定走哪边时,用这个问题问自己会对你有好处。这种问题会在你害怕某些事情却又不得不做决定的时候给你帮助。

Remember, every time that you feel fear, ask yourself:

记住,每次你有所畏惧的时候,问问自己:

“What am I really afraid of?”

“我到底在害怕什么?”

Fears are usually completely irrational. It is very easy to go the way of automatic decision making:

恐惧常常是没有理由的。很容易使我们自觉的做些决定:

“I should do something (e.g. public speaking), I'm really afraid to do it, I will not do it. “

我应该做些什么(比如演讲)

But when you stop the automatic decision making process and ask yourself “What am I really afraid of?” good things will happen:

但是当你不再这样自觉的做些决定之后,问问你自己“我到底在害怕什么?”,好事就会发生了:

1. You’ll actually get to know a lot more about yourself.

你会真正的了解你自己

2. You’ll understand that most of your fear is irrational, unlikely to happen.

你会明白你大部分时间的恐惧都是不理性的,不可能会发生的

3.You’ll be able to overcome your fear and make a conscious decision on whether you want to do something or not.

你将会战胜自己的恐惧,在你想不想做这件事上做出理性的决定

Let's continue with the example of public speaking. I'm afraid of public speaking. I don’t instantly reject the proposal to speak however; instead I ask myself “What am I really afraid of?” I realize that:

让我们继续讨论公共演讲的这个例子,我不敢在公共场所演讲,但是我并不会立即拒绝在公共场合演讲的建议,相反的,我会问自己“我真正害怕的是什么?”我得到的是:

• I'm afraid that once on stage, I'll forget all the words.

站到演讲台上我就害怕,我会把演讲词忘得一干二净

• I'm afraid that I'm going to sweat.

我害怕我会在台上大汗淋漓

• I'm afraid that I'm going to blush.

我担心我会脸红

• I am afraid that I will become a laughing stock.

我害怕我会成为笑柄

• I'm afraid that I cannot handle it.

我害怕我不能做好

Now I’ll take one step further and ask myself whether I actually am afraid of these things; why am I afraid of these things; what are they saying about me; do I want to take action?

现在我会进一步问自己,我是否真的害怕这些事的发生,为什么我会害怕这些,他们会说我什么,我想做点什么。

I'm afraid that once on stage, I'll forget all the words.

站到演讲台上我就害怕,我会把演讲词忘得一干二净

That's never happened to me before, so this is unlikely. If I go well enough prepared, then I can avoid it. In fact, even if I would forget some words, this would not bother me, because I can be spontaneous in most situations.

这种情况是之前从没发生过的,因此这是不可能会发生的。要是我准备充分,这个问题也是可以避免的。事实上,即使忘词了,这也不会对我造成困扰,因为在大部分情况下我能自圆其说

I'm afraid that I'm going to sweat.

我害怕我会大汗淋漓

This has happened before but only marginally. In fact, this does not interfere with my performance.

这种问题出现过,但出现的很少。事实上,这也并不会影响到我的演讲。

I'm afraid that I'm going to blush.

我担心我会脸红

This has also happened before and it can actually interfere with my performance. But why is it that I start blushing in some situations? Does this bother me? (What am I really afraid of?!) Maybe social anxiety is something I should address.

这种问题曾出现过,确实也会影响到我的演讲。但是为什么会脸红,在哪些情况下我会脸红呢?这些会影响到我吗?(我真正害怕的是什么?)也许社交焦虑是我应该处理好的。

I am afraid that I will become a laughing stock.

我担心我会成为笑柄

I know the subject and I know the audience is actually supportive so this is very unlikely to happen.

我知道这个问题,我也知道听众一般都会支持我们的,因此这种问题也是不可能会出现的

I'm afraid that I cannot handle it.

我担心我应付的不好

This fear seemed real at first, but not anymore. Now I feel that I should go ahead and try. I am ready to confront and hopefully overcome my fear of public speaking.

似乎这种问题才是真正需要担心的,但也没别的。现在我觉得我应该试试。我已经准备好去迎接,战胜我对公共演讲的恐惧。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,056评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,842评论 2 378
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,938评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,296评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,292评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,413评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,824评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,493评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,686评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,502评论 2 318
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,553评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,281评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,820评论 3 305
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,873评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,109评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,699评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,257评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容