上一讲我们把表示“时候”的「~ところだ」、「~ところを」、「~ところに/~ところへ」、「~中(なか)を」和「~最中(さいちゅう)に」讲完了,这一讲我们来说一说表示“随着”的「~に従(したが)って」、「~に伴(ともな)って」、「~と共(とも)に」和「~につれて」。
表示“随着”的有四种说法
第一个「~に従って」,它是从「従う」过来的
「に」表方向
「従(したが)う」的「した」是下面
「が」表示状态
「う」同样表示状态
「従(したが)う」的「した」既然有下面的意思,那么我们把它进行引申→→下属→→上下关系→→大、小(话说,引申为“大、小”这个是指诸如辈分之类的吗?如果不是的话,那是什么?有不同理解的请留言探讨。)
那么「~に従って」就是在什么什么的状态
其语气较正式生硬
通信技術の進歩に従って、情報伝達が速くなってきた。
つうしんぎじゅつのしんぽにしたがって、じょうほうでんたつがはやくなってきた。
直译:随着通讯技术的进步,信息传递变得迅速了。
意译:随着通讯技术的进步,信息传递越发迅速了。
<通信技術の進歩に>的「に」表示方向
<速く>的「く」副词表示
下面看「~に伴って」
「に」表示方向
「伴って」是从「伴う」过来的
因为「伴(ともな)う」的「とも」表示的是“共”,是一种朋友
「なう」表示的是一种成为
那么直译就是:成为一种朋友、成为一种伴侣→→着重同伴关系→→翻成:伴随着
産業の発達に伴って、環境汚染が厳重になってきた。
さんぎょうのはったつにともなって、かんきょうおせんがげんじゅうになってきた。
直译:伴随着产业的发展,环境污染变得严重了。
意译:随着产业的发展,环境污染越发严重了。
<産業の発達に>、<厳重に>的「に」,副词
「~なってきた」从过去到现在
上面的「~に従って」和「~に伴って」的意思是一样的,不同之处在于前者着重上下、后者着重伴侣
接下来是「~と共に」
「と共(とも)に」的「と」是和
「とも」就是共,一起
「に」副词标志
它与前面两个语法不同的是
「~と共に」的「に」表示的是单方面的,而「と」表示的是双方面的
就是:和什么什么一起
其语气也正式生硬
好きな人と共に人生を歩みたい。
すきなひととともにじんせいをあゆみたい。
直译:和喜欢的人一起,想步行人生。
意译:想和喜欢的人一起共度人生。
<好きな人と>和喜欢的人、<共に>一起,这里把「~と共に」拆开来看了
我们之前学过的「~と一緒(いっしょ)に」也表示“和什么什么一起”
不同的是「~と一緒に」语气柔和,而「~と共に」的语气则比较正式生硬
「人生を歩みたい」的「を」表示移动,想(一起)走这人生
最后一个「~につれて」,这里的「に」表示对象或者方向,比如指跟着的人
「つれて」就是「連(つ)れる」
「つ」就是「て」就是手
「れ」就是连着
→→手连着→→带着
子供を連れて公園に行く。
こどもをつれてこうえんにいく。
带着孩子去公园。
「~につれて」可用于表示着重时间的推移
着重年龄的增长
着重经验的积累
来看下面对应的例句
時間が経つにつれて、昔への記憶がだんだん薄くなってきた。
じかんがたつにつれて、むかしへのきおくがだんだんうすくなってきた。
直译:随着时间的推移,对过去的记忆,渐渐变淡了。
意译:随着时间的推移,过去的记忆渐渐淡化了。
「時間が経つ」时间的推移
「昔への」的「へ」表示对、对于
<だんだん>渐渐得
<薄く>副词标志「く」
年をとるにつれて、記憶力が悪くなってきた。
としをとるにつれて、きおくりょくがわるくなってきた。
直译:随着年龄的增长,记忆力变坏了。
意译:随着年龄的增长,记忆力越来越不好了。
<悪く>副词
「なってきた」从过去到现在
経験を積むにつれて、物事への対応がますます上手になってきた。
けいけんをつむにつれて、ものごとへのたいおうがますますじょうずになってきた。
直译:随着经验的积累,对于事物的对应,变得越来越好了。
意译:随着经验的积累,处事越来越得体了。
(物事への)修饰「対応」
<ますます>越来越~,有快的含意,
「ま」是满,「す」是嗖嗖的,给人一种“越来越快”的感觉
<上手に>的「に」副词化
好,本讲小结
「~に従って」(旧版P119,修订版P162)
解释:「に」表示方向或对象
「従(したが)って」是「従う」的中顿形式
意思:随着~
重点:由于动词的前缀是「した」,因此侧重于上下关系
语气:正式
接续:动词的一般现在时的基本形;名词
「~に伴って」(旧版P119,修订版P163)
解释:「に」表示方向或对象
「伴(ともな)って」是「伴う」的中顿形式
意思:伴随着~
重点:由于动词的前缀是「共(とも)」,因此侧重于同伴关系
语气:正式
接续:动词的一般现在时的基本形;名词
「~と共に」(旧版P120,修订版P163)
解释:「と」是“和”的意思
「共(とも)に」是“共”或“一起”的意思
意思:和~一起
语气:正式
接续:动词的一般现在时的基本形;名词
「~につれて」(旧版P120,修订版P163)
解释:「に」表示方向或对象
「連(つ)れて」是「連れる」的中顿形式
意思:随着~
着重:时间的推移
语气:柔和
接续:动词的一般现在时的基本形;名词
这一讲我们把表示“随着”的「~に従って」、「~に伴って」、「~と共に」和「~につれて」讲完了,下一讲我们来说一说表示“顺便”的「~ついでに」、「ーがてら」、「ーかたがた」和「~を兼(か)ねて」。