24 Solar Terms

Date: 2019-08-09

Article Link: China Daily 24 Solar Terms

Start of spring (Chinese: 立春)

The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Start of spring, is the first solar term in the lunar calendar.

Start of spring.jpeg

Spring is a season of growth, surrounded by birds' twitter and fragrance of flowers. The day gets longer and the weather warmer. It is also a turning point for increased rainfall.

Rain water (Chinese: 雨水)

Rain water, the second solar term of the year, signals a gradually warmer climate with less snow and more rain.

A saying goes: "Spring rain is as precious as oil". Rain in spring is crucial for the growth of crops. Some dry areas depend heavily on spring rain to assure a year worth of harvest.

It is said that during rain water, others starts fishing, wild goose fly back to the north and plants begin to sprout amidst the silent and soft spring rain.

Awakening of the Insects (Chinese: 惊蛰)

Awakening of the Insects, the third solar term of the year, instructing ancient Chinese people's daily lives and farming.

The Chinese classics recorded a time when spring thunder revived insects that had been hibernating for the winter. They rise up from the earth, and plenty of other creatures also put in their first appearance of the year. Soon, peach blossoms will be in full bloom while orioles will sing from tree branches.

Awakening of the Insects.jpeg

Chinese farmers attach great importance to Jingzhe, since it kicks off spring plowing, one of the busiest time in the farmlands. With insects buzzing, it is time to protect the crops from these pests. Poultry and livestock also need to be protected from diseases.

Spring is considered the most precious time of the year for agriculture. At the beginning of the year, farmers till the soil, giving crops the best possible environment and more nutrition.

Spring equinox (Chinese: 春分)

Spring equinox, the fourth solar term of the year, signals we have reached halfway through spring.

Spring equinox.jpeg

The Spring Equinox signals the equal length of the day and night time. On the day of the Spring Equinox, sun is directly above the equator. After the equinox, the sun moves northwards, resulting in gradually longer day time in the Northern Hemisphere and longer night in the Southern Hemisphere.

Clear and Bright (Chinese: 清明)

Clear and Bright, the 5th solar term of the year.

Clear and Bright.jpeg

Of all the 24 solar terms, Clear and Bright is the only one whose first day is also a traditional Chinese festival, Qingming Festival or Tomb-Sweeping Day. The words "clear" and "bright" describe the weather during this period. Temperatures begin to rise and rainfall increases, making it a crucial time for plowing and sowing in the spring.

Clear and Bright is a period in which Chinese people honor nature and the ancestors of the Chinese nation. The worship of nature and ancestors can be traced to ancient times, and still matters a lot in modern society.

Cleaning the tombs and paying respect to the dead with offerings are the two important practices to remember late relatives. Weeds around the tomb are cleared away and fresh soil is added to show care for the dead.

The dead person's favorite food, wine and chopsticks are offered on their tombs, along with paper money. These sacrifices are all burned in the hope that the deceased will not lack food and money in the afterlife.

Grain Rain (Chinese: 谷雨)

Grain Rain, as the last term in spring, the 6th solar term of the year.

Grain rain.jpeg

Grain Rain originates from the old saying, "Rain brings up the growth of hundreds of grains," which shows that this period of rainfall is extremely important for the growth of crops. The Grain Rain signals the end of cold weather and a rapid rise in temperature.

Start of Summer (Chinese: 立夏)

Start of Summer, the 7th solar term of the year.

Start of Summer.jpeg

Start of Summer signals the transition of seasons. On this day, the sun's rays reach an angle of 45 degrees to the earth. The temperature will rise quickly during this period, yet in northern China weather remains mild, not tropical.

Grain Buds (Chinese: 小满)

Grain Buds, the 8th solar term of the year, means that the seeds from the grain are becoming full but are not ripe.

Grain Buds.jpeg

In China, the 24 solar terms were created thousands of years ago to guide agricultural production. But the solar term culture is still useful today to guide people's lives through special foods, cultural ceremonies, gardening and even healthy living tips that correspond with each solar term.

Grain in Ear (Chinese: 芒种)

Grain in Ear, the 9th solar term of the year.

Grain in Ear.jpeg

The arrival of Grain in Ear signifies the ripening of crops such as barley and wheat. It is also a busy period for farmers.

Rainfall increases during Grain in Ear compared to the previous eight solar terms. Regions in the middle and lower reaches of the Yangtze River are about to enter the Plum Rains season.

Plum Rains, often occurring during June and July, refer to the long period of continuous rainy or cloudy weather. This happens to be the time for plums to ripen, which explains the origin of its name. Plum Rains is a good period for growing rice, vegetables and fruits.

Summer Solstice (Chinese: 夏至)

Summer Solstice, the 10th solar term of the year.

Summer Solstice.jpeg

At this time, much of the northern hemisphere receives the most hours of daylight, but it does not bring the hottest temperatures which will come only 20 to 30 days later.

On the Summer Solstice itself, daylight lasts the longest for the whole year in the northern hemisphere. After this day, daylight hours get shorter and shorter and temperatures become higher in the northern hemisphere.

Minor Heat (Chinese: 小暑)

Minor Heat, the 11th solar term of the year.

Minor Heat.jpeg

Minor Heat signifies the hottest period is coming but the extreme hot point has yet to arrive.

Major Heat (Chinese: 大暑)

Major Heat, the 12th solar term of the year.

During Major Heat, most parts of China enter the hottest season of the year.

Major Heat.jpeg

During Major Heat, the sunshine, high temperatures, and heavy rainfall are good for agricultural crops. But like Minor Heat, many natural calamities such as floods, droughts and typhoons also happen during Major Heat. Therefore, it's important to harvest and plant in time to avoid setbacks caused by natural disasters.

Start of Autumn (Chinese: 立秋)

Start of Autumn, the 13th solar term of the year.

Start of Autumn.jpeg

Start of Autumn reflects the end of summer and the beginning of autumn. The fruitful season is approaching.

Although Start of Autumn indicates the beginning of autumn, hot weather will not come to an end. The period of hot days after Start of Autumn, usually lasting for 30 days, is called "Autumn Tiger" or "Indian Summer." Because of decreasing precipitation, it is even more sweltering during this period than during Major Heat.

loading...

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,271评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,275评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,151评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,550评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,553评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,559评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,924评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,580评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,826评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,578评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,661评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,363评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,940评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,926评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,156评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,872评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,391评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容