【日语共读】窗边的小豆豆(24)


日语共读

窗边的小豆豆

黑柳彻子

一份童真和不带世俗的纯净

欢喜

悲伤

皆さん、こんばんは。今天继续由主播kuri为大家分享黑柳彻子的作品《窗边的小豆豆》。希望你会喜欢~

-窗边的小豆豆-

《窗边的小豆豆》是日本作家、主持人黑柳彻子创作的儿童文学作品,首次出版于1981年。 

这本书讲述了作者上小学时的一段真实的故事:小豆豆(作者)因淘气被原学校退学后,来到巴学园。在小林校长的爱护和引导下,一般人眼里“怪怪”的小豆豆逐渐变成了一个大家都能接受的孩子。巴学园里亲切、随和的教学方式使这里的孩子们度过了人生最美好的时光。


《窗边的小豆豆》(24)


結局、うずたかく山が出来て、トイレの池は、ほとんどからになったというのに、あのお財布はとうとう出て来なかった。もしかすると、ヘリとか、底に、ぴったり、くっついていたのかも知れなかった。でも、もうトットちゃんには、なくても満足だった。自分で、これだけ、やってみたのだから。

本当は、その満足の中に、『校長先生が、自分のしたことを、怒らないで、自分のことを信頼してくれて、ちゃんとした人格を持った人間として、扱ってくれた』ということがあったんだけど、そんな難しいことは、トットちゃんには、まだ、わからなかった。

结果,地面上堆起了一座挺高的小山,便池几乎被掏空了,但那个钱包仍然无影无踪。也许钱包紧紧地贴在了便池的边上,或者是落在池底了吧。但是,这时小豆豆已经觉得“即便钱包没有了,也挺满意的”,因为自己干了这么多的活儿。实际上,在小豆豆的满足之中,还有一点是因为“校长先生对我做的事没有生气,很信任我,把我当作一位很有人格的人来尊重”。不过,当时的小豆豆还意识不到这么复杂的心理活动吧。

 

普通なら、このトットちゃんのしてる事を見つけた時、

「なんていうことをしてるんだ」

とか

「危ないから、やめなさい」

と、たいがいの大人は、いうところだし、また、反対に、

「手伝ってやろうか?」

という人もいるに違いなかった。それなのに、

「終わったら、みんな、もどしておけよ」

とだけ言った校長先生は、(なんて、素晴らしい)と、ママは、この話をトットちゃんから聞いて思った。

一般来说,大人们要是看到了小豆豆在做的事,会说“在干什么蠢事呢”或者“太危险了,快停下”。或者也会有态度截然不同的大人说“我来帮你吧”。但是,只说一句“弄完以后,要把这些全都放回去”的,除了校长先生,不会再有第二个人了。所以,当妈妈听小豆豆说了这件事,由衷地赞叹校长先生“真是一位了不起的人”。

 

この事件以来、トットちゃんは“トイレに入ったとき、絶対に下を見なくなった”。

それから校長先生を、“心から信頼できる人”と思ったし、“前よりももっと先生を好き”になったのだった。

トットちゃんは、校長先生との約束どおり、山を崩して、完全に元のトイレの池にもどした。汲むときは、あんなに大変だったのに、戻すときは早かった。それから、水分のしみこんだ土も、ひしゃくで削って、少しもどした。地面を平らにして、コンクリートの蓋をキチンと、元の通りにして、ひしゃくも、物置に返した。

经过这件事,小豆豆上厕所的时候,再也不往下看了。而且,她觉得校长先生是一位“可以真心信赖的人”,所以,她比以前更加喜欢校长先生了。

小豆豆按照和校长先生约好的那样,把那座山完全放回了原来的便池中。往外挖的时候非常吃力,但是往里送的时候却很快就干完了。然后,豆豆用舀子铲下一层渗进了水分的泥土,也送进便池里。最后,她把地面弄平整,把混凝土的盖子盖上,一切都像原来一样,把长把舀子也照样送回工具房。

 

その晩、眠る前に、トットちゃんは、暗やみに落ちていく、きれいなお財布の姿を思い出して、やっぱり(なつかしい)と考えながら、昼間の疲れで、早く眠くなった。

その頃、トットちゃんが奮闘したあたりの地面は、まだ濡れていて、月の光の下で、美しいもののように、キラキラ光っていた。

お財布も、どこかで、静かにしているに違いなかった。

那天晚上,睡觉之前,小豆豆又想起了掉进黑暗中的漂亮钱包,还是觉得有些可惜。但是她白天干了好多活儿,已经十分疲倦,所以很快就睡着了。

那时候,小豆豆奋战过的地面还有些潮湿,在月光下,好像是什么美丽的东西那样,闪闪地发着光。

那个漂亮的钱包,也一定静静地待在某个地方。

 

トットちゃんの本当の名前は「徹子」という。どして、こういう名前になったのかというと、生まれて来るとき、親戚の人や、ママやパパの友達たち、みんなが、

「男の子に違いない!」

とか、いたものだから、初めて子供を持つパパとママが、それを信用して、「徹」と決めた。そしたら、女の子だったので、少しは困ったけど、「徹」の字が、二人も気に入っていたから、くじけずに、それに早速、「子」をつけて、「徹子」としたのだった。

小豆豆真正的名字叫“彻子”。为什么要取这么个名字呢?原来小豆豆出生之前,她的亲戚们,还有爸爸妈妈的朋友们,都异口同声地说:

“一定是个男孩子!”

爸爸妈妈是第一次有孩子,非常相信他们的话,于是给孩子取名为“彻”。可生下来一看,却是一个女孩。名字都取好了,爸爸妈妈不免有点儿为难,但两个人都很喜欢“彻”字,不想放弃,于是,他们立刻决定在后面加上一个“子”字,这就成了“彻子”。

 

そんな具合で、小さいときから、周りの人は、

「テツコちゃん」

と呼んだ。ところが、本人は、そう思っていなくて、誰かが、

「お名前は?」

と聞くと、必ず、

「トットちゃん!」

と答えた。

小豆豆小的时候,周围的人都叫她“小淘淘”。不过小豆豆本人却不这么认为,每当有人问她:

“你叫什么名字昵?”

小豆豆总是回答:

“小豆豆。”


注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。


今日主播

kuri

主播:kuri

小编:tsuki酱

责编:日语之声

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,056评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,842评论 2 378
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,938评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,296评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,292评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,413评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,824评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,493评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,686评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,502评论 2 318
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,553评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,281评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,820评论 3 305
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,873评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,109评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,699评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,257评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 其实身处在物欲纵流的社会都会忘记我们原本内心深处最真挚的想法或许我们不会像女主一样遭遇车祸失去记忆,然后重新开始自...
    ShirleyQQ阅读 544评论 0 0
  • 今天是早点起床的第六天,今早上很早就醒了。睡不着索性就起床吧。今天发现微信小程序也正式上线了,所以第一时间搜素相关...
    史慧君阅读 467评论 0 51