<一>原文
钱财如粪土,仁义值千金。
<二>注释
钱财如粪土
如粪土:钱财,如果和人的道德相比较,道德最为重要,无德难活人,无钱可乞讨。
仁义值千金
值千金:指仁义是最为值钱的,只有一个道德优良的人,才能一生平安。
<三>白话文解
钱财如粪土,仁义值千金。
钱财和仁义相比较,肯定是仁义在先,钱财在后。千万不可见财忘义,真正有价值的还是仁义和道德。
其实财和德是应该配套的,我们可以这样假设:如果某人有财无德,结果不是他触碰到法网,就是法网拦截了他,最终被绳之以法。连人身自由都没有了,那堆积如山的金子将会重归大家庭的金库。而另一个人,穷困潦倒,但他边乞讨边寻找出路,修身养性,一旦时机到来,还是有前途的。
不过人人不可以仇富,所有的钱财都是用血汗换来的,曾经吃的苦中苦,今日才为人前人。
钱多的人和钱少的人相比,只是难处不同,最终还是各有各的难处。只有相互理解,才能互惠互利。
我们还是以学习富者的勤恳和敢创敢干的精神为宜。
当然,对每个人来说,一定要“仰不愧于天,俯不怍于人”,如果能这样做人,虽然挡不住个别人嫌弃,但是可以阻挡大众唾弃。
<四>《增广贤文》助记篇
有财无德显孤独,
钱财如粪土,
诚实守信人人尊,
仁义值千金。
<五>注音