安倍被记着提问:日本1300年来首次脱离中国典籍取年号,意味着什么?

当地时间4月1日上午11点41分,日本内阁官房长官菅义伟,在记者会上郑重搬出写有日本新年号的字牌,白纸黑字用毛笔书写着两个粗大的汉字——

“令和”。

日本新年号从此尘埃落定。

第126代天皇德仁的这个年号,先于他继位一个月而提前公布。在4月30日当今天皇明仁正式退位后,5月1日新天皇德仁继位时,日本将正式告别“平成”年代,进入“令和”新时代。

图片发自简书App
令和新年号的出笼,打破了以往诸多惯例:

1.自己的年号不再由自己选择,这是1300年第一次。

自2016年8月8日明仁宣布生前退位后,日本就面对由此带来的一系列前所未有的制度突破。先是通过了皇室典范特例,后拟定太子皇太子方案,再选定正式退位时间、新年号等一系列配套制度。

以往新年号的公布,都是在老天皇驾崩、新天皇继位后,才公布新天皇的年号。老天皇在位时公布新天皇的年号,带来2个问题:

图片发自简书App

新老天皇德仁明仁

1老天皇要在新天皇的年号下签字署名、用御玺盖御印,表示对国家变换年号表示准许,以天皇之名予以认可。

2新天皇不再具有对自己年号的选择权,以前选年号,是自己当天皇继位后的“第二道程序”,自己勾选认可,现在这一切由老天皇代劳了。

自己的年号不再由自己选择,这在日本1300多年的年号历史上,或许还是第一次。

图片发自简书App

2.这是日本首次从本国典籍中找名字。

从公元645年日本首次启用“大化”年号算起,1300多年来,日本共产生247个年号,但无一例外,年号出处都是从中国经典书著中寻找来源,以示文化的厚重和郑重的格调。

因为儒家经典和汉学在日本推崇备至,所以日本的公文和正式用语,都是从汉文化中寻找根源,并用汉字书写。247个天皇的名字和年号,也都是汉字。

此次新年号“令和”,出自日本最早的诗歌总集《万叶集》32首梅花的序言:“初春令月,气淑风和。梅披镜前之粉,兰熏珮后之香。”

图片发自简书App
这是1300多年来,日本首次从其本国的典籍中找年号名字的出处。


《万叶集》与中国的《诗经》性质差不多,都是各年代各阶层诗歌合集,具有厚重的历史文化底蕴。但其厚重感与中国的诗三百相比,还是“稍逊风骚”,一个诞生于公元4世纪至8世纪,一个诞生于公元前11世纪到公元前6世纪。

在之前组织年号起名专家团队时,内阁就透露可以从日本古籍中选取汉字,最终一语成谶,这说明不再从中国古籍中找出处,内阁是有充分准备的。

图片发自当日内阁会议
3.首次脱离中国典籍取年号,意味着什么?


首先,年号就是个号,和人名一样,只要吉祥、简单、易读易记不易混淆就可以。从哪里取名是个人爱好。

令和的令,不是命令的令,在《万叶集》中是吉祥的意思,中国有个并列结构的成语叫“令月吉日”。

关于1300多年来首次脱离中国典籍取名,有记者在当日的新闻发布会上也问这“意味着什么”,内阁负责人答:

上传中,请稍候...

1象征

《万叶集》是一本象征日本文化的书,日本“正处于历史的一个重要转折点,但无论时代如何,日本的价值都将不褪色”,基于这样的考虑,他们在历史上第一次决定了以其本民族的文化书籍为基础进行选字定号。

2希望

平成30年来,日本接连出现人口下降、自然灾害不断、国际形势及数字化的变革,令和二字,寓意春天充满对未来的希望,希望“每个人的人生都如繁花似锦般的幸福美满”。

图片发自简书App

4.令和二字早在中国古籍中就有了

以上是日本新年号发布会上的消息。脱离中国古典取名,强调的是本国文化。不过,一个脱胎中国文化的文化,寻根问祖,最终还是源自中国。

研究者称,日本古代典籍中,确实有许多用中国古汉语文言文写成的作品,“究其根源,都来自中国古代典籍。”

比如这次“令和”二字,有学问的中国网友很快发现,原来中国古典经著中早就有令和的用法了——

《黄帝内经·灵柩·终始》中载:“故泻者迎之,补者随之,知迎知随,气可令和。”

张衡《归田赋》中也有记载:“仲春令月,时和气清。”

陈嘉谟《本草蒙筌》中也有:“乌豆汤,甘草汤渍曝,并解毒致令平和。”

……

网友智慧的傲娇无穷,总结一句话,1300多年了,在文化上想绕开中国,难啊!

图片发自简书App




最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,324评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,303评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,192评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,555评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,569评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,566评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,927评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,583评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,827评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,590评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,669评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,365评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,941评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,928评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,880评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,399评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容