当地时间4月1日上午11点41分,日本内阁官房长官菅义伟,在记者会上郑重搬出写有日本新年号的字牌,白纸黑字用毛笔书写着两个粗大的汉字——
“令和”。
日本新年号从此尘埃落定。
第126代天皇德仁的这个年号,先于他继位一个月而提前公布。在4月30日当今天皇明仁正式退位后,5月1日新天皇德仁继位时,日本将正式告别“平成”年代,进入“令和”新时代。
1.自己的年号不再由自己选择,这是1300年第一次。
自2016年8月8日明仁宣布生前退位后,日本就面对由此带来的一系列前所未有的制度突破。先是通过了皇室典范特例,后拟定太子皇太子方案,再选定正式退位时间、新年号等一系列配套制度。
以往新年号的公布,都是在老天皇驾崩、新天皇继位后,才公布新天皇的年号。老天皇在位时公布新天皇的年号,带来2个问题:
新老天皇德仁明仁
1老天皇要在新天皇的年号下签字署名、用御玺盖御印,表示对国家变换年号表示准许,以天皇之名予以认可。
2新天皇不再具有对自己年号的选择权,以前选年号,是自己当天皇继位后的“第二道程序”,自己勾选认可,现在这一切由老天皇代劳了。
自己的年号不再由自己选择,这在日本1300多年的年号历史上,或许还是第一次。
2.这是日本首次从本国典籍中找名字。
从公元645年日本首次启用“大化”年号算起,1300多年来,日本共产生247个年号,但无一例外,年号出处都是从中国经典书著中寻找来源,以示文化的厚重和郑重的格调。
因为儒家经典和汉学在日本推崇备至,所以日本的公文和正式用语,都是从汉文化中寻找根源,并用汉字书写。247个天皇的名字和年号,也都是汉字。
此次新年号“令和”,出自日本最早的诗歌总集《万叶集》32首梅花的序言:“初春令月,气淑风和。梅披镜前之粉,兰熏珮后之香。”
《万叶集》与中国的《诗经》性质差不多,都是各年代各阶层诗歌合集,具有厚重的历史文化底蕴。但其厚重感与中国的诗三百相比,还是“稍逊风骚”,一个诞生于公元4世纪至8世纪,一个诞生于公元前11世纪到公元前6世纪。
在之前组织年号起名专家团队时,内阁就透露可以从日本古籍中选取汉字,最终一语成谶,这说明不再从中国古籍中找出处,内阁是有充分准备的。
首先,年号就是个号,和人名一样,只要吉祥、简单、易读易记不易混淆就可以。从哪里取名是个人爱好。
令和的令,不是命令的令,在《万叶集》中是吉祥的意思,中国有个并列结构的成语叫“令月吉日”。
关于1300多年来首次脱离中国典籍取名,有记者在当日的新闻发布会上也问这“意味着什么”,内阁负责人答:
1象征
《万叶集》是一本象征日本文化的书,日本“正处于历史的一个重要转折点,但无论时代如何,日本的价值都将不褪色”,基于这样的考虑,他们在历史上第一次决定了以其本民族的文化书籍为基础进行选字定号。2希望
平成30年来,日本接连出现人口下降、自然灾害不断、国际形势及数字化的变革,令和二字,寓意春天充满对未来的希望,希望“每个人的人生都如繁花似锦般的幸福美满”。
4.令和二字早在中国古籍中就有了
以上是日本新年号发布会上的消息。脱离中国古典取名,强调的是本国文化。不过,一个脱胎中国文化的文化,寻根问祖,最终还是源自中国。
研究者称,日本古代典籍中,确实有许多用中国古汉语文言文写成的作品,“究其根源,都来自中国古代典籍。”
比如这次“令和”二字,有学问的中国网友很快发现,原来中国古典经著中早就有令和的用法了——
《黄帝内经·灵柩·终始》中载:“故泻者迎之,补者随之,知迎知随,气可令和。”
张衡《归田赋》中也有记载:“仲春令月,时和气清。”
陈嘉谟《本草蒙筌》中也有:“乌豆汤,甘草汤渍曝,并解毒致令平和。”
……
网友智慧的傲娇无穷,总结一句话,1300多年了,在文化上想绕开中国,难啊!