四级词汇难度,多为小短句。作为爱情电影中非常经典的一部,高司令(Gosling)饰演的男主Noah汇集了忧郁与雅痞气息为一体,他近期同为男主的爱乐之城(la la land) 更广为人知。
而饰演Allie的瑞秋(Rachel)长相甜美又可甜可攻,后期的时空恋旅人(About time)中聪慧可爱的Mary, 大侦探福尔摩斯(Sherlock Holmes)里机警的蛇蝎美人Irene, 将这部故事线略显俗套的爱情故事演绎的如此生动。
e-book资源链接在评论区哦~
以下情节涉及剧透哦~
先看完电影之后再看的原著,非常佩服编剧描绘细节的能力。虽说整体的故事架构是相似的,都是从已经垂垂老矣的Noah为身患阿尔茨海默症的Allie日复一日的读它们之间的故事,这也是《The Notebook》名字的由来。
原著里对Noah和Allie在Seabrook度过的那一段Summer Special一笔带过,然而电影中对于这一段夏日恋情从相遇到相知再到分别都描绘的尤为细致,也使得最后Allie的选择变得更顺理成章。电影中最为印象深刻的片段莫过于 Noah 挂在摩天轮上邀请Allie和自己去约会。
逼得Allie在摩天轮上语音迫切的大声允诺:
- Allie:"Okay, Okay fine. I'll go out with you." - Noah: "No,no don't do me any favors."
- Allie: "No, no I want to." - Noah: "Say it."
- Allie: "I want to go out with you!" - Noah: "All right, all right, we will go out."
高司令一番清新脱俗的撩妹操作之后,听到Alie大喊着“I want go out with you!” 嘴角快飞到天上去了还要一副语气无奈的样子安抚着Allie说到“all right, all right, we will go out. ” 经过这一番sao操作,Noah便被Allie当众扒了裤子(干的漂亮)。
仅仅是在这短短几分钟里两人的性格冲击力,从以往套路爱情电影中的男女主中脱颖而出。
电影中经典桥段还有两人平躺在马路中央聊人生理想、风花雪月,在男主的清唱中慢慢的相拥跳舞,在海边听Allie畅想自己来世会变成一只鸟。
Allie内心是渴望自由的,而这份渴望却是在见到Noah之前从未被发掘到的。
Noah是特别的,从小在父亲的教育下迷恋诗歌,是他淡淡忧郁气质和浪漫主义的根源。而Allie则像是每一位应试教育下被父母和学校画好条条框框按部就班的我们,盲目的达成别人的目标,追逐一些短暂的快乐。
Noah的出现带给Allie带来新的视野,让一些Allie真正热爱却从未得到关注的事物慢慢浮出。
Noah:“I mean all those things are things you have to do, right? So, What do you do because you want to?”
Noah让Allie重新拾起了绘画,而原著中Allie在Noah的鼓励支持下成为画家。可以说这种故事发展过于理想化,甚至《The Notebook》一类的爱情故事如此经久不衰的原因,便在于电影里描绘的爱情纵然也会遇到诸多困难与借口,但最终仍旧有情人终成眷属。
想起应景的一句同样俗套却又真实的短评: “爱情没有那么多借口,如果不能圆满,只是爱不足够。”
用原著中Noah的话来概述自己即平凡又充满奇迹的爱情故事:
The romantics would call it a love story, the cynics would call it a tragedy. In my mind, it's a little bit of both, and no matter how you choose to view it in the end, it does not change the fact that it involves a great deal of my life and the path I've chosen to follow.
同所有穷小子爱上富家女的故事如出一辙,Allie的父母在一次宴会上邀请了Noah, 但与其说是一次善意的邀请,不如说是一次让Noah看清自己和Allie生活差距的逐客令。宾客们谈笑着自己上流社会的见闻,略带轻蔑的询问Noah的工作,并当知道Noah的时薪为40美分的时候,引起全场几秒注目的安静。
借由这一次宴会不仅看出Alie和Noah两个人家境条件之间的差距,更是生活环境的区别。借用Allie母亲对Noah说得一番话:
“I am not sure you think that I don't understand what you're going through, but I do. It's just that sometimes, our future is dictated by what we are, as opposed to what we want. ”
而这样的爱情,似乎注定只是一个短暂而懵懂的夏日限定(原著中说Allie是提前三周离开,电影则是一周):
When she left three weeks later, she took a piece of him and the rest the of summer with her.
喜欢电影里在两人分别之前,Noah带着Allie去他的秘密基地,Noah满眼宠溺地看着Allie手舞足蹈的描绘自己梦想中的房子,而这也成为Noah后来的精神支柱和信念。
原著用了大量的笔墨描绘Noah和Allie分别之后,Noah不间断的365封情书,被Alie的母亲拦下而石沉大海。
正处于二战期间, 而Noah则自愿参军最后被调到欧洲战场,Allie则在大三年级时自愿成为了军区护士。(看到Allie穿上护士服在军营里穿梭照顾伤患的时候,我一下就串戏去了珍珠港。)也就是在Allie任护士期间见到了值得托付终身的人--Lon,多金,帅气,出身南方名门,工作体面,是Allie父母眼中理想的结婚对象。
She saw in him exactly what she needed; someone with confidence about the future and a sense of humor that drove all her fears away.
Allie和Lon的婚礼将会要请诸多名流,甚至还有州长。然而,就在Allie和Lon的婚礼浩浩汤汤的策划之中,和这场嘱目以待的婚礼一同见报的还有Noah与他独自建成的Allie的梦想之家。(原著中说Noah请了一些人帮忙建造,电影是单枪匹马自己干的,更喜欢电影。)
Allie 独自踏上去Seabrook的旅途开始,原著的描写让我有种在看茨威格的错觉,Alie的言行举止心理描绘尤为细腻,也许是近乡情怯吧, Allie 在镜子前一遍遍审视自己的妆容仪表,在门口犹豫踌躇,为什么要再次回来?又为什么今天才回来…
Noah一直坚信Allie梦想的家建造好,Allie就会回来。而这个在酒精里浸泡了数载,连Noah都开始不再相信的梦,就在一个清晨迎来了Allie.
"Only the summer is over, Allie, not us," he said the moring she left,"We will never be over."
Noah 和 Allie 隔着一条马路相望,却又像是往着对方在自己记忆里空白的多年一样,熟悉又陌生。
Allison Nelson, twenty-nine years old and engaged, a socialite, searching for answers she needed to know; and Noah Calhoun, the dreamer, thirty-one, visited by the ghost that had come to dominate his life.
Noah 和 Allie的再次相遇让我解锁了看英文清水小黄书的技能(咳咳),并且惊讶的发现自己的词汇量完全可以驾驭,甚至感受到不同国籍之间清水文的异曲同工之处,有兴趣的小伙伴速速打开原文吧!
Allie在婚礼前突然离开的缘由和目的,作为同样看到Noah登报的Allie母亲自然是心知肚明,喜欢电影中加入的一段母亲带着Allie看自己当初的不惜私奔的初恋,现在的处境,一位默默无闻的采石场大叔。
25年过去当初的激情早就荡然无存,那么在门当户对和灵魂伴侣之间究竟怎么样选择才是对的呢?到底怎么样才是最完满的呢?谁都说不清楚。
如果当初Allie嫁给了Lon,时候还能够成为盛名的画家,有是否有可能在晚年身患阿尔茨海默症住在疗养院日复一日的讲着同样的故事等待奇迹呢?
爱情本来就是千古谜题。因触不可及而动人,也因真情实感而动人,愿天下有情人终成眷属。
---------------------------------
PS:最后再说两句
1. e-book 资源搬运:更新到评论啦(仅供Kindle阅读)
2. 如果以后链接过期可以私信我哦
3. 本版本仅供交流使用,切勿商用,如果喜欢请支持正版(谢谢大家的打赏~让我更好的支持正版(''))
4. 欢迎在评论区推荐英文原著哦~谢谢
“本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”