出处:(唐) 孟棨 《本事诗》
注释作者: 淑萍
原文:
陈太子舍人徐德言之妻,后主叔宝之妹,封乐昌公主,才色冠绝。时陈政方乱,德言知不相保,谓其妻曰:"以君之才容,国亡必入权豪之家,斯永绝矣。倘情缘未断,犹冀相见,宜有以信之。"乃破一镜,人执其半,约曰:"他日必以正月望日卖于都市,我当在,即以是日访之。"及陈亡,其妻果入越公杨素之家,宠嬖殊厚。德言流离辛苦,仅能至京,遂以正月望日访于都市。有苍头卖半镜者,大高其价,人皆笑之。德言直引至其居,设食,具言其故,出半镜以合之,仍题诗曰:"镜与人俱去,镜归人不归。无复嫦娥影,空留明月辉。"陈氏得诗,涕泣不食。素知之,怆然改容,即召德言,还其妻,仍厚遗之。闻者无不感叹。仍与德言陈氏偕饮,令陈氏为诗,曰:"今日何迁次,新官对旧官。笑啼俱不敢,方验作人难。"遂与德言归江南,竟以终老。
注释:
“破镜重圆”故事的主人公是陈朝后主陈叔宝的妹妹乐昌公主,柔媚风情的公主与江南才子徐德言天成佳偶,世事荣枯,沧海桑田,这对患难夫妻在饱经悲欢离合后,于唐太宗贞观十年(636年)双双离世,同葬一墓,陪伴他们的就是那面见证了人世间凄风苦雨的破铜镜。
乐昌公主陈贞是南朝末代皇帝陈后主的妹妹。陈后主整日醉生梦死,饮酒作乐,不理朝政。但他的妹妹却完全不同。乐昌公主长得清新脱俗且气质高雅,虽是皇家贵族,却没有一般金枝玉叶的骄横脾气,她还能写诗文,是有名的才女兼美女,为当时人所称道。
乐昌公主成年后,不是选择嫁给豪门权贵,而是自愿下嫁江南才子徐德言为妻,因为她看重徐德言的才华更甚于荣华富贵。婚后,夫妻两人相敬如宾,夫唱妇随,真是好一对佳偶天成。
可惜,好景不常,在北方,杨坚取代了北周静帝而成为隋文帝,建立隋朝,并且举兵南下,没多久就把积弱不振的陈国消灭了。按照当时惯例,为防止亡国残余势力纠集,所以亡国之君及其亲族都不准许住在原籍地。因此,亡国后的陈后主及乐昌公主等亲族都要被掳往隋都长安。
徐德言眼看即将与心爱的乐昌公主分隔两地,便对妻子说:“以你的美丽容貌和才华,如今亡国被掳,极有可能会流落到有权有势的富豪人家,那时我们恐怕没机会再见了。倘若我们的缘分没断,还能再见,那就应该有一个信物。”于是,乐昌公主把一面自己常用的铜镜摔成两半,一半留给夫君,一半自己收藏。她说:“那么我们就约定:以后每年的正月十五日,把这一半的铜镜拿出来在长安街上沿街叫卖,以找到对方的下落为止。”说罢,两人拿着各自的那一半铜镜抱头哭泣。
后来,被掳到长安城的陈国皇族当中,乐昌公主被分派到了隋朝开国功臣杨素府中作为一名歌姬。每年的正月十五,乐昌公主都会命身边的年老女仆拿着珍藏的半面铜镜沿街叫卖,有的人看见那半个镜子都觉得很奇怪,不知买半个镜子要做什么用?而且老仆开价颇高,根本没有人愿意去买它,久而久之,就乏人问津了。虽然如石沉大海般无消无息,但乐昌公主仍坚持在每年正月十五叫女仆出去叫卖半面铜镜。
徐德言经过颠沛流离的困顿生活,好不容易终于来到长安城。正月十五这天,他来到市集上,果然看到有人正在高价叫卖半面铜镜。徐德言心中暗知妻子已有下落,赶忙把老仆领到自己的住处,向他展示自己的另一半铜镜,两镜一合,果然破镜重圆。老仆告知乐昌公主目前是杨素府中的一名歌姬。他答应徐德言,一定会在他们之间传递消息,让他们夫妻早日团圆。徐德言写下联络地址和一首诗,托老人带回给乐昌公主。
乐昌公主看到丈夫题诗,不禁放声痛哭。原来诗中写道:“镜与人俱去,镜归人不归。无复嫦娥影,空留明月辉。”等待的人终于出现了,可是如今的处境,使他们已难再聚,想到这里,乐昌公主更是愁容满面,不知如何是好。
后来杨素知道了其中原因,也被他们两人的真挚情意感动。于是,他派人将徐德言召入府中,让他夫妻二人团聚。两人感慨万千,于是乐昌公主吟道:“今日何迁次,新官对旧官。笑啼俱不敢,方验做人难。”
徐德言看到妻子在此过着衣食无缺的日子,也就放下心了,他说:“再见卿面,心愿已足,今生誓不再娶,返回江南后,准备遁入佛门,独对青灯了此一生。”说罢,两人掩面而泣。
杨素看到他们这样也很同情,便说:“念你们两人旧情至深,老夫决意把乐昌公主送还给徐公子,让你们破镜重圆吧。”府中上下都为夫妻两人能够破镜重圆和杨素的成人之美、宽宏大量而感叹不已。
乐昌公主与夫婿徐德言回江南以后,很珍惜彼此的共度了余生,经历陈、隋、唐三代,在唐太宗贞观十年(636年)同时过世,夫妻合葬在一起。陪葬品据说就是那面使他们分而复合的破铜镜。
(素材整理)