小时候坐在嘎椅子(婴儿椅)上,爹爹常捉着我的两手,一前一后做推磨状,教我念:推个磨,给个磨。推的粉子白不过,做的粑粑甜不过,爹爹吃了十五个,奶奶吃了十三个,还给婆婆留两个。婆婆吃了奈不何,半夜起来摸茶喝,门栓子碰了后脑壳,哎呀哎呀疼不过。接医生,医脑壳,医来医去还是个破脑壳。
另一版本:三岁的吖,会梯(推)磨,梯的粉子白不过,做的粑粑甜不过,爹爹吃了十五个,奶奶吃了十三个,还给婆婆留两个。婆婆吃了奈不何,半夜起来摸茶喝,前一摸,碰到前脑壳,后一摸,碰到后脑壳,骂死你这个砍脑壳。
推磨:两个相叠的圆石盘,用于粉碎食物。一般用人力或畜力推动。
粉子:即面粉。
粑粑:也叫粑子。包子,馒头以及米做成的点心都可以叫粑粑。有米粑子、肉粑子、糖粑子、豆腐粑子、死面粑子等。
白不过:很白。后面的“甜不过”用法相同。
奈不何:受不了,拿它没办法的意思。用法非常广泛,与之相反的是“奈得何”。这道题奈不奈得何(会不会)?这么大一碗饭奈不奈得何(吃不吃得完)?在学校跟不跟别人打架?奈不奈得何(打不打得赢)别个?……
摸茶喝:很真实的场景。农村晚上没电,也没功夫点灯,所以像喝茶这种小事基本都靠摸。
砍脑壳:砍头。常听村中有大人骂小孩:小砍脑壳地……
长大一点,会走路了,爹爹又会教:摇摆手,嘎嘎(外婆)地走,搭轮船,下汉口。
走夜路,看见月亮,或者心里害怕,为了壮胆,大家都会唱:月亮哥,跟我走,走到南山卖笆篓。笆篓笆,卖琵琶;琵琶远(软),卖竹匾;竹匾高,好打刀;刀又快,好切菜;菜又甜,好过年;菜又苦,好过端午。