《诗经·唐风·绸缪》
绸缪束薪,三星在天。
今夕何夕,见此良人。
子兮子兮,如此良人何!
绸缪束刍,三星在隅。
今夕何夕,见此邂逅。
子兮子兮,如此邂逅何!
绸缪束楚,三星在户。
今夕何夕,见此粲者。
子兮子兮,如此粲者何!
前日夜里下了一场颇重的雪,是以这空气更凉薄了些。寻常人家都早早将柴禾堆满了南房以御寒,怎奈我前些日子偷懒,因着得了几壶饮酒日日偷醉,而今又忽遇大雪,所以不得不在这暮起时分背上草绳与铁斧出门寻柴。
一阵北风呼呼而过,吹起地上的叶子打在面上还真是生疼。纵是有万般不愿意,也只能怪天公如此不解这俗世风情了。
所幸北坡上的枯枝还不算少,不多时便捆了两捆。这风呼呼从耳边而过,又因偷懒未寻得冬衣来穿,所以实在是冷的厉害,便寻思着罢了罢了,还是回家抱着我的小火炉暂且撑过这一晚吧,待得明日暖阳起来的时候,再出来寻柴尚可。
心中惦念着家中的小火炉,更惦念着炉上温着的槐花酿,望着星子已起,便知道这酒已是温好了,所以脚步更是快了几分。
怎奈前两日醉后睡得过重,所以两捆柴禾而已,便将我压得走不动了,卸下柴禾准备歇歇的时候却不小心勾破了我这件仅有的秋衣。这便让我很不欢喜了,我虽是在素日里不施粉黛不修边幅,可我好歹也是一个姑娘,哪有姑娘家夜里出门穿着一件破烂衣服的道理?
思及此,更是郁闷了些,眉头也不由得皱了些。
而就是这浅浅的一皱眉头,竟让我听到了你动听的声音。
你问我缘何在这冬日夜里坐在路边,缘何又一副不甚开心的模样。
呀,怎能将我衣服破了的事情告诉你呢,我再怎样落魄也是一个女儿家。我抬起头借着星光望着你那甚是关切的模样,一句关你何事硬生生被我憋了回去。
你的眉眼在那澄明的夜色里就像是映出了一道光,让我所有的不开心都消散了。
我捏起衣角在指尖转了转,抬起已经不知何时抹了污迹的脸小声对你说出了实情。
你很利索地脱掉了罩在身上的袍子围在了我的身上,而后背起了我的两捆柴随我一路走了回来。
到小屋门口的时候,东南边的几颗星正闪了几闪,我抬首望了望它们闪烁的样子,又望了望你的样子,我说公子你看,星星都因你而更亮了呢……
今天这风来得甚是时候,竟让我在这风雪之中见到了如你一般的人。
有人说《诗经》中的这一首是说新婚夜,而我宁愿相信是初相遇。也有人说这一首是说初相遇。其实不管是说哪一种,大家所读出的情分都是一样的。在这尘世之中能有这样一场相遇,已是三生有幸,而我们竟能在相遇之后长相守,简直就是五生有幸了。
曾经看到有人说佛经曾云,如果两个人有缘,即使隔得再远,一个人敲钟,另一个人也能听得见,这便是有缘人的钟声了。
而在三星漫天的夜色里,能遇见这样的你,实是我修得的福气。
今夕何夕,见此良人。今天到底是怎样美好的一个日子啊,能让我见到如你一般的人,像夜里清凉的风,像山间树梢一抹残阳的光,像那一回眸间应有的笑容……
文/小5