(双语译文)I Was a Porn Addict 我原本是色情片成瘾者(二)

              本篇文章共:2901字.  预计阅读时长:6分钟.

原创 Erica Garza

@Erica Garza

Confronting My Addiction

But for my thirtieth birthday, I decided I wanted more. I wanted this decade to be better than the last. After a series of failed relationships, I attempted to retrace Elizabeth Gilbert's path in Eat, Pray, Love—only I skipped over the eating and praying, eager to get to the loving part.

I traveled to Bali. There, I did everything I could to kick porn out of my life and learn how to connect with other people. I practiced yoga, chanted mantras, read self-help books, meditated, met with medicine men and studied Ayurvedic medicine.

Just as I'd hoped, my habits weakened and I found myself losing interest in binging on porn and isolating from others. I started to open up to a healthier version of myself, curious about those around me and about who I could be outside of my insecurities. And at a yoga studio in the rice fields of Ubud, Bali, I encountered a man I liked so much that I thought I might actually love him one day. That's when this healthier version met its biggest challenge.


面对我的瘾

但是在我三十岁生日那天,我许愿我想要得到更多。我想以后的十年,要比过去过得更好。在经历了一系列失败的恋情之后,我决定尝试去重游一下伊丽莎白•吉尔伯特之路—美食、祈祷与恋爱—只是我跳过了美食和祈祷部分,急切的到了恋爱的部分。

我去巴厘岛旅游。在那里,我竭尽所能得把色情片从我生活中踢出去,学着如何与他人交流。我练习瑜伽,唱颂,读自我疗法的书,冥想,去见了巫师,研究阿育吠陀医学。

正如我所希望的,我发现自己不再沉溺于色情片,开始渐渐接近人群。开启了一个全新的生活状态,我开始对周围的人感兴趣,这一切让我开始远离那种不安全感。在乌布德,有个瑜伽工作室,我在那遇到了一个男人,我很喜欢他,甚至我认为有一天我会爱上他。也就在那时,全新的我将会面临更大的挑战。


As much as I wanted to love and be loved by someone, the terror I felt was palpable and familiar. So was the chatter in my head: Maybe I'm not ready. Maybe I'll scare him away. Maybe he'll hurt me or I'll hurt him. To shut off these scary feelings, I did what I had always done—brought the laptop into bed with us to serve as a safe barrier.

Only, he wouldn't let the barrier stay up. He noticed the shift in my attention when I searched clips for us to watch. He noticed the distance in my gaze when we made love, how I allowed myself to be touched but not held. He noticed the way I carefully chose my words, afraid to reveal too much about myself. He noticed everything.

就像我想要去爱别人和被别人爱一样,那种恐惧感又清晰又熟悉。有一个声音一直在我脑海中︰ 也许我还没准备好。也许我会吓跑他。也许他会伤害我,或者我会伤害他。我努力去斩断这些可怕的感觉,做我通常会做的事— — 把笔记本电脑带上床当挡箭牌。

可是,他不愿意让一切这样下去。他注意到我在努力转移注意力。他注意到当我们做爱时,我眼中的距离感。他注意到我是如何让自己不被真正拥有。他注意我总是斟字酌句害怕表露太多自我。他看到了我的一切。


When I tried to pull away, he pulled me back. He was full of questions and wouldn't let me get away with brushing off the difficult ones.

In a similar path to my history with porn, I made my way through his gentler questions, confessing bit by bit, until we came to a place I'd never been to in any previous relationship, revealing the depths of why I watched the things I watched and how I felt about myself. This time, going deeper and darker was healing. Every time I revealed something upsetting and shameful, I expected him to decide he'd had enough. I was too much. I was too sick. Instead, he revealed his own dark stuff. We grew closer. We eventually got married.

当我试图把他推开时,他把我拉回来。他充满了疑问,他不愿我用逃避的态度去摆脱那些痛苦。

我试图通过他那些更温和的问题一点一点去接受自己,直到我们到了一种境域,那是我和以前情侣从未达到的,它让我看清自己过去为什么会去看那些东西以及我自己的感受。这回,我内心更黑暗更深刻的部分被治愈了。

每一次揭露自我内心都让我很痛苦很羞愧,我有太多不好,我病得非常严重。我希望他说他受够了。相反,他把他内心黑暗的东西透露给我。

我们的心越来越近。终于,我们结婚了。

未完待续......

(三:我,我的丈夫和色情片)


任何翻译都是基于源文本的二次创作

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,088评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,715评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,361评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,099评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 60,987评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,063评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,486评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,175评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,440评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,518评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,305评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,190评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,550评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,880评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,152评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,451评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,637评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容