唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?
人之所畏,不可不畏。
荒兮,其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
我独泊兮,其未兆;沌沌兮,如婴儿之未孩;儽(lei三声)儽兮,若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!
俗人昭昭,我独昏昏。众人察察,我独闷闷。
众人皆有以,而我独顽似鄙。
我独异于人,而贵食母。
唯:恭敬地答应。阿:怠慢地答应。
未央:未尽,没有结束。熙熙:熙,和乐,用以形容纵情奔欲、兴高采烈的情状。
太牢:古代祭祖时,牛、羊、猪三种牲口全部奉出称之为“太牢”。这里意为丰盛的宴席。
未兆:没有征兆,没有迹象,形容无动于衷。
孩:通“咳”,指婴儿的笑声。儽儽兮:疲倦闲散的样子。
遗:匮乏,不足。昭昭:明白事理的样子。昏昏:愚钝、木讷的样子。
察察:严厉、苛刻的样子。闷闷:淳朴、厚实的样子。
有以:有用,有作为。
贵食母:母,指“道”。这里意为以遵守天地大道为贵。
对发生在自己身上的事情采取顺从的心态和违拗的心态,最终的结果会相差多少?对自己身边的人怀着一颗善良的心或者一颗丑恶的心,其中的差别又有多少?
众人都畏惧的事物,我的内心也会感到畏惧。
这种互相对比的风气从远古时期开始就是如此,似乎后世也会继续延续下去。
众人熙熙攘攘,兴高采烈,像是去参加丰盛的宴席,又如同春天里登台瞭望美景。
只有我淡泊明志,没有萌生欲望,反而像婴儿一样不会发出笑声,显得无知,慵懒,好像浪子一样不懂回家。
众人都为自己谋划,留下财产,只有我看似毫无智慧,贫困潦倒。我有一颗愚笨之人才有的心啊!
众人都聪明光彩,唯独我好像迷迷糊糊;众人都活得明明白白,唯独我好像浑浑噩噩。
世人仿佛都很灵巧,有自己的本领,同时又在发挥自己的作用,只有我愚昧、笨拙,简直一无是处、
但是,我唯一与众不同的一点,就是我能够领略并回到万物之母的怀抱,真正拥有了“道”。
这一章可以看做老子的自述,颇有一种“众人皆醉我独醒”的味道,还有一点淡淡的孤独感,老子说,对,世上所有人都追名逐利,只有我一个人,像个傻子似的,又穷又笨。
老子将自己的心态和世人的心态做了对比,揭露了世俗之人追求物质的贪欲,并且用自嘲的语气描述自己的“昏昏”“闷闷”。
世人都追逐功名富贵,为此汲汲以求,劳碌一生,最终往往得不偿失——失去了自我本性,失去了生命的自由和快乐。老子在对那些被欲望蒙蔽的人进行讽刺的同时,也期望能有更多人能够和“我”一样,淡泊名利,宁静致远,追求一种精神上的升华。
在现代社会中,人如同一粒泥沙,裹挟在时代前进的大潮中,没有办法按自己的意愿生活。但我们至少应该保持一种内心的清净和独立,在心中开辟一处净土,切不可如行尸走肉一般陷入时代的滚滚洪流之中。