【20180402话题】字典使用与英语学习(7)

【0402今日话题】
用词典辅助我们学习单词时,有一个维度是很多人会忽略的:搭配(Collocation)。
请以agent为例,借助词典,写出不少于10个与agent的搭配形式,并覆盖多种词性。【建议列举的时候,先不用词典看能写出几个,然后再用字典核对】最后简述你觉得搭配的意义在哪里?
如:
agent与名词搭配:advertising agent
agent与动词搭配:employ an agent


素谊:

1.agent与名词搭配:advertising agent, (real) estate agent, travel agent, booking agent, election agent, elementary agent, press agent, publicity agent, land agent, leasing agent, letting agent, managing agent, rental agent, insurance agent, literary agent, sports agent, talent agent, local agent, intelligence agent, secret agent, federal/government agent, double agent

2.agent与动词搭配:employ/hire/have/use/appoint/fire/sack an agent, get (sb.) an agent, act as an agent

3.agent与介词搭配:an agent for..., through an agent

4.agent与形容词搭配:a chief/main/primary/prime/principal/effective/human/moral/rational/free agent

不看词典确实想不出几个,只有之前见过的如travel agent, estate agent, secret agent等。查完词典后发现agent的搭配原来有这么多。我觉得搭配体现了学习者对于一个词的熟练运用程度,正确的搭配使短语和句子显得更加地道和连贯,读起来也会比较舒服。

凝镜君:

  1. agent 与名词搭配

estate agent,land agent,real estate agent,travel agent,FBI agent,insurance agent,business agent,sales agent,

2.agent 与动词搭配

3.agent与形容词搭配

literary agent,intelligent agent,undercover agent,secret agent,double agent,cleasing agent,free agent,coupling agent,curing agent, reducing agent,sole agent,active agent,general agent,foaming agent

4.agent与介词搭配

agent for/ of (change)

看到那么多搭配以及英文释义,我只是被唤起之前的一个想法,一个伟大的作家要找到一个准确的词语去描述得准备多少词典去摸索才能找得到,确实不易,也想起自己有几个很牛的大学老师翻译过很多的外国名著,想要翻译起来也确实必须有很多这方面的知识储备,他们也曾说自己要在手边放好几本英英词典,包括科斯林,牛津高阶,朗文等等,当时只知道望洋兴叹,无言以对,但现在才知道一番苦心才得良心出品。

正确地道的搭配才能让自己的英语表达更加地道,这是我从中得到的启发。

李洪彬:

@凝镜君 地道这个角度你说对了。搭配的问题考虑的不仅是语法没问题就可以,还要考虑母语国家的人会不会这么表达。

不知道大家有没有这样的体验:

日常在练习英文写作时,为了去确定某一词跟另一个词的搭配是否地道,然后花很多的时间去翻字典,去找语料库上的例句,去Google里面确认。

这样的行为看似很傻,其实才是应该有的学习英语的态度。不然我们可能写出来的很多表达都是是中式英语,但却可能不自知。然后还把这种东西传递给了学生。

吴爱芝:

素谊及凝镜君将搭配都罗列的很详细了,我就不重复了。我觉得搭配能让学习者更深入的了解词的意义及用法,搭配要比单独的词汇更有画面感,这样也利于学习者在不同情境中灵活运用。

沉潜一念:

把我今天白天想的都罗列出来了,厉害厉害

agent,个人感觉使用频率不是很高的一个词,它作为我们探讨的例词,挖掘出这么多知识,的确能提高我对这个词的理解和领悟。以前学习单词,会从具体意思入手,然后概括常用义,现在回到具体的使用,我觉得对理解词的精准运用这方面,感受更强烈些。

回到教学,我会有点困惑,这样子讲授单词,孩子能接收多少呢?落实到了可行性上,操作上有不少困难。

李洪彬:

@沉潜一念 我们去关注词的搭配,跟怎么把这些东西传递给孩子,是两个完全不同的问题哦。前者是一个基础;后者是需要在这个基础上去考虑孩子所处的年级、水平,该词在教材中的重点在哪里,考试中需要掌握到什么程度,然后再考虑讲什么,怎么讲。

叶:

这道题为了不打字我还是用图片回答


图片发自简书App

李洪彬:

@叶很好!有找到重点。眼前一亮

叶:

换句话讲,词义中没有明确的地方、留下想象空间的地方,就可能存在搭配

见英:

一、商业领域,译为代理商,代理人

insurance agent 保险代理

land agent 地产经纪

law agent 法律顾问

local agent 本地代理

manufacturer's agent厂商代理人

mercantile agent 商业代理商

overseas agent 海外代理商

patent agent: 专利代理人

export agent出口代理

import agent进口代理商

shipping agent运货代理商

general agent总代理

agent fee 代理费

二、艺术领域,译为经纪人

press agent 媒体经纪人

literary agent 文稿代理人

三、国家的秘密事务,译为间谍

double agent双重间谍

intelligence agent情报员;间谍

secret agent特工人员

undercover agent 卧底

四、事务的发展,译为媒介,工具

agent of/for …的动力、媒介

例句:Technological advances are the chief agents of change

技术进步是变革的主要动力

五、化学反应,译为化学剂

absorbing agent 吸收剂

accelerating agent 促进剂

activating agent活化剂

addition agent添加剂

anticorrosive agent 防腐剂

bleaching agent漂白剂

blowing agent起泡剂

catalytic agent 催化剂

firming agent固化剂

意义:增强对词汇的运用,对词汇的认识更加深刻和准确。

图片发自简书App
图片发自简书App

在这个COCA语料库里可以查搭配,以及使用的频率,觉得挺好的~

http://mp.weixin.qq.com/s/OcUScijRAj98ftkUjC26hw

在李老师培训的时候第一次听说语料库这个概念,觉得超厉害的,然后后来看了这篇文章,才找到语料库的正确打开方式。

李洪彬:

这个公众号很靠谱。好像我之前有推荐过给一些人。作者是计算机专业的。但英语研究得很深

echo.xiao:

与名词搭配:

estate agent , land agent , real estate agent , travel agent

an intelligence agent 情报特工

an FBI agent 联邦调查局探员

与形容词搭配:

secret agent , double agent,cleansing agent,free agent

与介词搭配

agent for

agent for/of change

例如:We’re acting as agents for Mr Watson.

了解到搭配对我的意义就是可以更全面的理解一个词在各种语境下的用法,慢慢地应该能学到更多地道的表达,而不仅仅是跟之前一样只知道考试会考的那些固定搭配。

pei:

大家都列举了很多,而我自己想的时候并没有想到那么多。我觉得意义应该在于地道的表达英语,有时候我们在看作文的时候会觉得语法,单词都没错,但是就是读起来很怪的感觉,应该就是表达的时候不够地道导致的。

柳珊:

一、agent和名词搭配: agent service

agent middleman

agent ad litem ,adhesion agent,agent bank agent fee。

二、agent与形容词搭配degreasing agent ,diplomatic agent,extractive agent。

三、agent与动词搭配。 locate an agent in Rochester.

单独记忆单个单词的意思对于自己来说很难,今天自己试着去找agent的搭配,有更深刻的认识和感受。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,911评论 5 460
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,014评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 142,129评论 0 320
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,283评论 1 264
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,159评论 4 357
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,161评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,565评论 3 382
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,251评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,531评论 1 292
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,619评论 2 310
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,383评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,255评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,624评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,916评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,199评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,553评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,756评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容