在这个极寒冷的金陵冬日,不想却邂逅了如此温情动人的真挚文字。书名叫《收不到的情书》,作者是最普通的日本民众。从书名不难得知,写信人与收信人今生怕是再也难以相遇,甚者竟阴阳两世永相离。然这些书信,远非狭隘地仅限于青年男女彩色信笺以传爱慕之意。更多的则关于严父、慈母、益友、良师的过往点滴,乃至有些从身畔匆匆经过留下印迹的路人甲乙也在叙述之列。由此可见,此书实则一本无法回应讯息的深情之信集。
人们总是习惯将自己的情愫,深深地在心底埋葬、珍藏,轻易不愿加以流露吐出。很多时候,彼此心意皆已熟知,然终究少了些许的温暖言词。当人消物逝,只能徒留泪珠,追悔不已。
或许,日本职业妇女株式会社深谙此中真谛。本着“怀远人,戒来者”的目的,在全国范围内征集书信。此活动一出,即刻引起了广大民众的积极配合、广泛参与。书信很快从四面八方,聚集到了一起,然后便订成书,轰动一时。
翻看那些或长或短、或成熟老练或青涩幼稚、或出自长者或源于孩童的文字,自己竟几度难以控制自己的情绪,险些将眼中翻滚的泪珠落下把书籍打湿。
久居异地的青年,许久未曾回去探望年迈的父母。一封家书送至,不想却是老父衰母溘然辞世的晴天霹雳;盼望孩童成龙成凤的父母,过多的流于苛刻。一个不经意间,白发送了黑发;两个相互爱慕的青年,皆隐匿自己的情感。当一个终于鼓足勇气,而另一个却永远消逝在了茫茫天涯。其他如友人、师徒间之憾事,就不一一记述。
写此文时,恰巧赶上西方感恩节。我们当借此契机,心存感恩,珍惜今生今世所遇所识之人,防悲剧重演,万不可让饱含深情的书信找不到归宿。
陌上尘
2013年11月28日
于因文字温暖而不惧严寒的2424