#馨安百日英语计划##Day66/100#

一、句子——英文(E)

1、If you're feeling desperate, put your crying baby down in a safe place and step outside for a moment.

2、Maybe you feel that this baby is on loan, or just isn't yours.

3、For some of us, love takes a while to grow.

4、But other women have a long-term sense of emotional distance.

5、You might take reassurance from this comment from a lactation constant.

6、Keep looking until you're satisfied with the person you find and the results you feel.

7、You deserve to enjoy and feel fulfilled by motherhood.

8、Mothers today have busy lives, too, and thankfully babies are born with the expectation that they will fit naps and feedings around whatever else needs to happen.

9、Most babies are flexible above all else.

10、An actual schedule would only make things more complicated.

二、句子——中文(C)

1、如果你感到绝望,就把哭泣的宝宝放在一个安全的地方,然后出来待一会。

2、也许你觉得这个宝宝是借来的,不是自己的。

3、对一些人来说,爱需要时间来生根发芽。

4、但是有些女性的情感疏离期比较长。

5、一个哺乳顾问的话可能会让你安心。

6、找到让你满意的人,得到让你满意的结果。

7、希望你享受到做妈妈的快乐并感到做妈妈很有成就感。

8、今天的妈妈们生活也很繁忙,但值得庆幸的是,宝宝们生来就具备一种可能性,能让睡觉和吃奶适应其它任何事情。

9、最重要的是,大多数宝宝都很灵活。

10、一份时间表只会让事情更复杂。

三、表达——英中(EC)

1、on loan——借出,暂借,借调

2、take a while——需要一段时间

3、take reassurance——使安心

4、above all else——高于一切,最重要的

四、表达——中英(CE)

1、借出,暂借,借调——on loan

2、需要一段时间——take a while

3、使安心——take reassurance

4、高于一切,最重要的——above all else

五、句子——中文(C)

1、如果你感到绝望,就把哭泣的宝宝放在一个安全的地方,然后出来待一会。

2、也许你觉得这个宝宝是借来的,不是自己的。

3、对一些人来说,爱需要时间来生根发芽。

4、但是有些女性的情感疏离期比较长。

5、一个哺乳顾问的话可能会让你安心。

6、找到让你满意的人,得到让你满意的结果。

7、希望你享受到做妈妈的快乐并感到做妈妈很有成就感。

8、今天的妈妈们生活也很繁忙,但值得庆幸的是,宝宝们生来就具备一种可能性,能让睡觉和吃奶适应其它任何事情。

9、最重要的是,大多数宝宝都很灵活。

10、一份时间表只会让事情更复杂。

六、句子——英文(E)

1、If you're feeling desperate, put your crying baby down in a safe place and step outside for a moment.

2、Maybe you feel that this baby is on loan, or just isn't yours.

3、For some of us, love takes a while to grow.

4、But other women have a long-term sense of emotional distance.

5、You might take reassurance from this comment from a lactation constant.

6、Keep looking until you're satisfied with the person you find and the results you feel.

7、You deserve to enjoy and feel fulfilled by motherhood.

8、Mothers today have busy lives, too, and thankfully babies are born with the expectation that they will fit naps and feedings around whatever else needs to happen.

9、Most babies are flexible above all else.

10、An actual schedule would only make things more complicated.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,802评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,109评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,683评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,458评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,452评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,505评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,901评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,550评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,763评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,556评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,629评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,330评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,898评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,897评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,140评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,807评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,339评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容