【英语志】Try and Try Hard 要玩就玩真哒

2018.8.26

来源:Charles Bukowski

If you’re going to try, go all the way. Otherwise,don’t even start.

如果你想尝试,就要全力以赴。如若不然,就不要开始。

If you’re going to try, go all the way. Thiscould mean losing girlfriends, wives, relatives, jobs and maybe your mind. Go allthe way.

如果你想尝试,就要全力以赴。这将意味着你会失去女朋友、妻子、亲戚或是你的工作。所以你要全力以赴。

It could mean not eating for three or fourdays. It could mean freezing on a park bench. It could mean jail. It could meanderision, mockery, isolation.

这将意味着你三四天不能够吃饱饭了这将意味着你会谁在公园冰天雪地里的长凳上,这将意味着你会被拘留,会成为别人的笑柄,被人嘲笑,孤立。

Isolation is the gift. All the others are atest of your endurance, of how much you really want to do it. And, you’ll doit, despite rejection and the worst odds. And it will be better than anythingelse you can imagine.

孤立是一份礼物,是所有人对你忍耐力的一项考验,来测验你真正有多想去做成一件事。然而,你依然要去做,不顾别人的拒绝和一些最坏的可能性。这样会比你随意想象要好得多。

If you’re going to try, go all the way. Thereis no other feeling like that.

如果你想尝试,那就全力以赴,没有别的感情会如这样一般。

查尔斯·布可夫斯基(Charles Bukowski),一位非常高产的诗人、作家,总计出版了110本书。因其作品关注社会底层人民生活,被誉为“贫民窟的桂冠诗人”。

重点

Go all the way  进行到底

Go a long way  有成就

Go far 有成就


derision 嘲讽(不可数)

deride :及物动词,嘲讽

Although the movie was widely acclaimed bymovie critiques, the audience derided it and said it was too philosophical.

尽管这部电影受到了影评家的广泛好评,但观众们却嘲笑这部电影过于哲学化。


Mockery 嘲笑,模仿(不可数)

Mock/make a mockery of: 取笑,愚弄

Some mean kids at school kept mocking hisfeminine voice.

学校里一些刻薄的孩子一直在嘲笑他的女声。


A test of endurance 意志力的考验

endurance 毅力

endure something 承受……

Marathon is a test of endurance,not many people can endure the distance.

马拉松是对耐力的考验,没有多少人能忍受这种距离。

The worst odds 艰难

odds 困难(集体名词),difficulties

overcome the odds

odd 奇怪的

Success means facing plenty of odds.

成功意味着面临很多的艰辛。


这让我想起了《月亮与六便士》的主人公,为了艺术,抛妻弃子,放弃了原先优越的生活,远走他乡,即使三餐不继,穷困潦倒,别人嘲笑不理解,依然坚持对艺术的追求。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,056评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,842评论 2 378
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,938评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,296评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,292评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,413评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,824评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,493评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,686评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,502评论 2 318
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,553评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,281评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,820评论 3 305
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,873评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,109评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,699评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,257评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容